Ejemplos del uso de "confuses" en inglés

<>
This confuses even trained foreign diplomats who negotiate with Europe. Это приводит в замешательство даже искушенных иностранных дипломатов, проводящих переговоры с Европой.
If, however, he confuses such an effort with his campaign’s “America first” thrust, even more tension is likely. Однако, если подобное усилие не совпадает со слоганом его кампании “Америка прежде всего”, возможно еще большее напряжение.
Well, he confuses the bad guys with his quick syncopation and grabs some tap sand from his trusty pouch, and splat! Ну, он пугает плохих парней быстрыми синкопами и хватает степ песок из своей надежной сумки, и хлоп!
The appeal to electoral expertise during the negotiation phase, for example, can assist in the establishment of a realistic electoral calendar and the prevention of vague language that confuses rather than clarifies the electoral mandate. Использование опыта специалистов по проведению выборов в ходе переговоров может, например, содействовать разработке реалистичного графика выборов и предотвращению появления таких неясных формулировок, которые скорее затуманивают, чем разъясняют задачи по проведению выборов.
This task is urgent because the lack of an agreed delineation of the north-south border hinders or confuses obligations relating to military redeployment, the distribution of oil revenues, Joint Integrated Unit formation and, eventually, the referendum to confirm the unity of the Sudan or allow the secession of the south. Решение этой задачи не терпит отлагательства, поскольку отсутствие договоренности о том, где проходит граница между Севером и Югом, вносит осложнения и путаницу в усилия по выполнению обязательств в отношении передислокации воинских контингентов, распределения поступлений от нефти, формирования объединенных интегрированных подразделений и проведения в конечном итоге референдума, чтобы либо подтвердить единство Судана, либо проголосовать за отделение Юга.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.