Ejemplos del uso de "connection box" en inglés

<>
Note: To specify the amount of time to wait for a response from the server before you are notified to retry or work offline, type a number in the Seconds Until Server Connection Timeout box. Примечание: Чтобы задать время ожидания ответа сервера, введите значение в поле Время ожидания в секундах. По истечении заданного времени будет выводиться предложение повторить попытку либо переключиться в автономный режим.
I'm attempting to arrest John Mitchell in connection with the Box Tunnel 20 murders but have reason to believe he is armed. Я пытаюсь арестовать Джона Митчелла в связи с 20 убийствами в тоннеле Бокс, но есть причины полагать, что он вооружён.
"If doping is done for the glory of the nation state, even if the athlete is doing it in secret with just an Internet connection and a PO box, it can take on an element of politics," says John Gleaves, co-director of the International Network of Humanistic Doping Research. «Когда допинг применяют во славу государства, даже если атлет делает это тайком через интернет и почтовый ящик, здесь присутствует элемент политики», — говорит директор организации по исследованиям допинга International Network of Humanistic Doping Research Джон Гливз (John Gleaves).
In Identification, clear the Apply Connection Filter check box to disable the filter. В окне Идентификация снимите флажок Применить фильтр получений, чтобы отключить данный фильтр.
He told me how he and Ellen had gotten very close to making a case against the people who framed me, but the only connection he had left with Ellen was a P. O box - a way of getting in touch in case of an emergency. Он рассказал мне, что они с Эллен были очень близки подготавливая дело против людей, которые меня подставили но единственный способ связи с Эллен, который он оставил, был абонентский ящик - на случай, если надо будет срочно выйти на связь.
On the Connection menu, click Bind; in the Bind dialog box, enter credentials that have at least Exchange Full Admin rights at the Administrative Group level, and then click OK. В меню Подключение щелкните Привязать; в диалоговом окне Привязка введите учетные данные, обладающие, по крайней мере, всеми правами администратора Exchange на уровне группы администраторов, а затем нажмите кнопку OK.
On the Action menu, point to New, and then click Public Folder Connection Agreement to display the Properties dialog box. В меню Действия выберите команду Создать, а затем щелкните Соглашение о соединении общей папки. Откроется диалоговое окно Свойства.
On the Connection menu, click Connect; in the Connect dialog box, enter the name of a Domain Controller in the same Active Directory forest as your Exchange Organization, and then click OK. В меню Подключение щелкните Подключить; в диалоговом окне Подключение введите имя контроллера домена в том же лесу Active Directory, в котором находится используемая организация Exchange, а затем нажмите кнопку OK.
Paste the database name from the Access web app connection information you saved earlier into the Database Name text box where it currently lists (Default). В поле Имя базы данных, где сейчас указано "(По умолчанию)", вставьте сохраненное раньше имя базы данных из сведений о подключении в веб-приложении Access.
This is the VPN connection name to look for when you try to connect In the Server name or address box. Это имя VPN-подключения следует использовать при выполнении подключения в поле "Имя или адрес сервера".
If you want to test the connection information at this point, click Test Data Source on the ODBC Microsoft SQL Server dialog box. Если на этом этапе вы хотите проверить данные подключения, в диалоговом окне "Установка ODBC для Microsoft SQL Server" нажмите Проверить источник данных.
In the Create Link to Web Service Data dialog box, expand the connection that you want to use. В диалоговом окне Создание связи с данными веб-службы разверните нужное подключение.
In the Network Connections dialog box, right-click the network connection, and then click Properties. В диалоговом окне Сетевые подключения щелкните сетевое подключение правой кнопкой мыши и выберите пункт Свойства.
In the Active Directory Connector Service box, select a server to run the connection agreement. В поле Служба соединителей Active Directory выберите сервер, на котором будет выполняться данное соглашение о соединении.
In the Select Data Source dialog box, choose New Source to open the Data Connection Wizard. В диалоговом окне Выбор источника данных нажмите кнопку Создать, чтобы открыть мастер подключения к данным.
In the Existing Connections dialog box, on the Connections tab, double-click the connection you want. В диалоговом окне Существующие подключения на вкладке Подключения дважды щелкните нужное подключение.
It's true that Box 111 could be traced to me, but I fail to see any connection. Да, абонентский ящик 111 приведёт ко мне, но я не вижу никакой связи.
For Outgoing server (SMTP), enter the number 25 in the text box for the port, and for Use the following type of encrypted connection, select TLS. В разделе Сервер исходящей почты (SMTP) введите число 25 в текстовое поле порта, а для параметра Использовать следующий тип шифрованного подключения выберите значение TLS.
In the Create a PivotChart dialog box, click Use an external data source, and then click Choose Connection. В диалоговом окне Создать сводную диаграмму установите переключатель Использовать внешний источник данных и нажмите кнопку Выбрать подключение.
In the Server text box, enter the server name you gathered earlier from the Access web app connection information. В поле Сервер введите имя сервера, которое было указано в сведениях о подключении в веб-приложении Access.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.