Ejemplos del uso de "costs" en inglés con traducción "издержка"

<>
General, marketing, and administrative costs Общие, сбытовые и административные издержки
The costs can be high. Издержки могут быть большими.
Costs are rising for consumers. Издержки потребителей растут.
Commissions, Charges and Other Costs Комиссия и прочие издержки
Can they possibly outweigh the costs? Может ли он превысить издержки?
lower transaction costs and greater transparency. более низкие трансакционные издержки и большая прозрачность.
transaction costs eat up the profits. операционные издержки "съедают" всю прибыль.
But the costs don't stop there. Но издержки на этом не кончаются.
War is sometimes necessary despite its costs. Да, иногда война бывает необходимой, несмотря на все издержки.
Other big legal and regulatory costs loom. На горизонте маячат очередные судебные и прочие издержки по урегулированию проблемы.
The answer is surprisingly simple: fixed costs. Ответ на удивление прост: постоянные издержки.
But doing so entails its own severe costs. Но это повлечет за собой серьезные издержки.
In addition, there are social costs to consider. Кроме того, нужно рассмотреть социальные издержки.
It is balanced because it shows constant budget costs. Сбалансирован он потому, что в нем отражены постоянные бюджетные издержки.
Wages and salary costs go up year by year. Издержки на выплату окладов и заработной платы растут из года в год.
Save a ton on rent, even after transport costs. Сбережете уйму на аренде, даже учитывая транспортные издержки.
More importantly, immigration's overall benefits outstrip the costs. Что более важно, суммарные экономические выгоды от иммиграции превосходят эти издержки.
It will lower transaction costs and increase labor productivity. Оно снизит операционные издержки и повысит производительность труда.
The costs of macroeconomic populism are familiar from Latin America. Издержки макроэкономического популизма хорошо известны благодаря странам Латинской Америки.
That can create high transaction costs that may erode profits. Это может создать высокие транзакционные издержки, уменьшающие прибыль.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.