Ejemplos del uso de "cousin" en inglés
Arguably the elements of the conventional intellectual toolkit found most wanting are the capital asset pricing model and its close cousin, the efficient-market hypothesis.
Пожалуй, самыми востребованными элементами общепринятого интеллектуального арсенала являются модель оценки доходности активов и ее близкий родственник, гипотеза об эффективности рынка.
The idea became even more appealing after Voyager 2’s Neptune flyby, when scientists got their first good look at the icy moon Triton, thought to be a close cousin of Pluto.
Его проект стал выглядеть еще более заманчиво, после того как Вояджер-2 облетел Нептун и в руки ученых наконец-то попал первый качественный снимок одного из его спутников — покрытого льдом Тритона, который считался близким родственником Плутона.
My second cousin Barry got married last weekend.
Мой троюродный брат Барри женился на прошлой неделе.
By contrast, in Qatar, whose foundations (together with Saudi think tanks) provide most of the financing for the BDS movement, 95% of the labor force consists of Asian non-citizens working in slave-like conditions under the kafala system, which is a close cousin to apartheid.
Напротив, в Катаре, чьи фонды (наряду с саудовскими аналитическими центрами) обеспечивают львиную долю финансирования движения BDS, 95% рабочей силы состоит из азиатских неграждан, работающих в рабских условиях по системе кафала, которая является близким родственником апартеида.
I first call sick cousin, hospital close at nine.
Но сначала мне нужно справиться о здоровье брата, он сейчас в больнице.
My second cousin Frank found out some crucial drug information.
Мой брат Фрэнк узнал важную информацию по наркотикам.
So the Spelling Spider is a cousin of the spelling bee.
Так, Грамотный Паучок еще и брат грамотной пчелы.
He's the cousin of the faker who painted fake Vermeers.
Он родственник того художника, который подделал Вермеера.
But the bad news is that your cousin is also Lizzie Borden.
А плохая новость в том, что твоей родственницей так же является Лиззи Борден."
Likewise, organic farming actually leaves a larger footprint than its conventional cousin.
А вот, например, органическое сельское хозяйство оставляет более заметный "след", чем его обычный вариант.
And that, kids, is the very first thing your cousin Marvin remembers.
И это, детки, самое первое Марвина воспоминание.
So why did he email his cousin details of Charles Flyte's plane?
Так почему же он отправил своему брату электронной почтой чертежи самолета Чарльза Флайта?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad