Ejemplos del uso de "critical temperature" en inglés con traducción "критическая температура"

<>
Traducciones: todos10 критическая температура10
Compressed gases: gases having a critical temperature below 20°C; Сжатые газы: газы с критической температурой ниже 20°С.
compressed gases having a critical temperature of- 50°C or above; сжатых газов, имеющих критическую температуру-50°С или выше;
Superconductivity is a quantum state of matter, and it occurs only below a certain critical temperature. Суперпроводимость - квантовое состояние материи , которое возникает только ниже определённой критической температуры.
High pressure liquefied gas: a gas with a critical temperature between-50°C and + 65°C, and сжиженный газ высокого давления- газ с критической температурой в пределах от-50°С до + 65°С, и
The Panel notes in the report that thermodynamic principals result in declining capacity and efficiency as heat-rejection (refrigerant condensing) temperatures increase and approach what is known as the critical temperature. В этом докладе Группа отмечает, что согласно основам термодинамики происходит сокращение мощности и эффективности по мере увеличения температур отвода тепла (конденсация хладагента) и их приближения к так называемой критической температуре.
Compressed gas: a gas which when packaged under pressure for carriage is entirely gaseous at-50°C; this category includes all gases with a critical temperature less than or equal to-50°C; Сжатый газ- газ, который, будучи загружен под давлением для перевозки, является полностью газообразным при температуре-50°С; к этой категории относятся все газы с критической температурой, равной-50°С или меньше;
The test pressure for tanks intended for the carriage of compressed gases having a critical temperature below-50°C shall be at least one and one half times the filling pressure at 15°C. Испытательное давление для корпусов цистерн, предназначенных для перевозки сжатых газов, имеющих критическую температуру ниже-50°С, должно по крайней мере в 1,5 раза превышать давление наполнения при 15°С.
The test pressure for tanks intended for the carriage of compressed gases having a critical temperature below-50°C shall be at least one and one half times the filling working pressure at 15°C as defined in 1.2.1 for receptacles. Испытательное давление для корпусов цистерн, предназначенных для перевозки сжатых газов, имеющих критическую температуру ниже-50°С, должно по крайней мере в 1,5 раза превышать рабочее давление наполнения при 15°С, как определено в разделе 1.2.1 для сосудов.
Because several of the commercialized hydrofluorocarbon (HFC) blends that are now widely used as replacements for HCFC-22 have a relatively low critical temperature they experience a decrease in capacity and energy efficiencies with increasing ambient (condensing) temperature, making them much less efficient than HCFC-22 in some key applications in very hot climates. Поскольку ряд широко используемых в настоящее время в качестве заменителей ГХФУ-22 и распространенных на рынке смесей гидрофторуглеродов (ГФУ) характеризуются относительно низкой критической температурой, в их случае отмечается сокращение мощности и энергоэффективности с увеличением температуры окружающего воздуха (конденсация), в результате чего они становятся намного менее эффективными по сравнению с ГХФУ-22 для некоторых видов применения, используемых в условиях очень жаркого климата.
When shells for compressed or liquefied gases having a critical temperature of-50°C or above and below 70°C have been subjected to a test pressure lower than shown in the table, and the tanks are fitted with thermal insulation, a lower maximum load may be prescribed by the expert approved by the competent authority, provided that the pressure reached in the tank by the substance at 55°C does not exceed the test pressure stamped on the tank. Если корпуса цистерн, предназначенных для перевозки сжатых и сжиженных газов, имеющих критическую температуру-50°C или выше, но ниже 70°C, подвергались меньшему испытательному давлению, чем то, которое указано в таблице, и если эти корпуса оборудованы теплоизоляцией, то эксперт, утвержденный компетентным органом, может предписать более низкую максимальную нагрузку при условии, что давление вещества в корпусе при 55°C не превышает испытательного давления, указанного на корпусе штамповкой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.