Ejemplos del uso de "cross stay" en inglés

<>
We don't know how long Adrian Cross is gonna stay put. Не знаем, как долго Адриан Кросс будет оставаться на месте.
And from what I know about your uncle, he's not one to cross the street to stay out of trouble's way. И мне известно, что твой дядя не из тех, кто отсиживается дома, избегая неприятностей.
Foreign citizens caught while trying to illegally cross the state border or illegally stay in B & H, who apply for an asylum, according to the Convention (Geneva Convention from 1951) are not subject to criminal proceeding. Иностранные граждане, задержанные при попытке незаконного пересечения государственной границы или нелегального пребывания в БиГ, обращающиеся с просьбой о предоставлении убежища, в соответствии с Конвенцией (Женевская конвенция 1951 года) не подлежат уголовному преследованию.
"Don't cross your eyes' cause they're gonna stay that way"? "Не закатывай глаза, а то они так и останутся"?
Yes, and once they cross the threshold, they're free to stay forever, just like the undead. Да, и как только они переступят порог, они останутся навсегда, почти как бессмертные.
It seems that Olivia was able to cross over momentarily, but unable to stay here. Похоже, Оливия смогла переместиться сюда на мгновение, но не смогла остаться.
It has to decide whether to turn around and stay in the same odor, or whether to cross the midline and try something new. Она должна решить, следует-ли развернуться и остаться в том-же запахе, или пересечь линию и попробовать что-то новое.
It was suggested that the text of the last sentence of paragraph 43 should be amended to stress the need for clear rules on the application of the stay to this interregnum period and include a cross reference to chapter III. Было высказано мнение о том, что последнее предложение текста пункта 43 следует изменить, с тем чтобы подчеркнуть необходимость в четких нормах о применении моратория в течение этого переходного периода, а также включить перекрестную ссылку на главу III.
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross. В сущности, был только один христианин, и он умер на кресте.
Where are you planning to stay? Где вы собираетесь остановиться?
He is cross because she always comes late. Он сердится, потому что она всегда опаздывает.
Stay a little longer. Останься ещё немного.
Let's cross the street. Давай перейдём через дорогу.
I'd like to stay here a little longer. Мне хотелось бы остаться здесь подольше.
You have to cross the ocean to get to America. Чтобы добраться до Америки, нужно пересечь океан.
If it rains tomorrow, we'll stay at home. Если завтра пойдёт дождь, мы останемся дома.
It's impossible to cross the river by swimming. It's too wide! Эту реку невозможно переплыть, она слишком широкая!
This table is shaky. Make it stay firm. Этот стол качается. Укрепите его.
Cross the street. Перейдите через улицу.
I'd rather stay home than go out in this weather. Я бы лучше остался дома, а не шёл на улицу в такую погоду.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.