Ejemplos del uso de "crossing frog" en inglés

<>
Be careful crossing the street. Будь осторожен, переходя улицу.
The prince was turned by magic into a frog. Колдовство превратило принца в лягушку.
My father warned me against crossing the road. Мой отец предупредил меня, чтобы я не переходил через дорогу.
The frog inflated himself more and more, until finally he burst. Лягушка раздувалась все больше и больше, пока не лопнула.
When everybody's crossing on a red, it's not so scary. Когда все переходят на красный — это не страшно.
A person flares their nostrils and presses their lips together for the same reason that a frog puffs itself up, or a baboon bares its teeth. Человек раздувает ноздри и поджимает губы с той же целью, что и лягушка, которая надувается, или бабуин, который демонстрирует свои клыки.
The flood prevented me from crossing the river. Из-за наводнения я не смог пересечь реку.
Frog style or back stroke? По лягушачьи или задом?
The accident happened at that crossing. На этом перекрестке произошел несчастный случай.
The Frog is the enemy, sir. Лягушатники - враги, сэр.
The train slowed and blared its horn as it approached the railway crossing. Поезд замедлился и издал гудок, как только приблизился к железнодорожному переезду.
When I was nine years old, I fed cereal flakes to a frog, and it died. Когда мне было девять, я кормил кукурузными хлопьями лягушку, и она умерла.
In crossing the street, you must watch out for cars. Переходя улицу, нужно осмотреться, нет ли автомобилей.
One day, a frog came along and they shared the mitten Однажды пришла лягушка, и они стали вместе жить в рукавичке
One does not swap horses while crossing the ford. Коней на переправе не меняют.
Why would Beau want to invest in Lttle Frog? Почему Бо хотел инвестировать в "Little Frog"?
One doesn't swap horses while crossing the ford. Коней на переправе не меняют.
And I've never eaten frog legs. И я никогда не ел лягушек.
In order to reach the nearest trolleybus stop on the Sadovoe ring road, it is necessary to cover around 130 meters, including an above-ground crossing over Karmanitskiy lane. Чтобы добраться до ближайшей троллейбусной остановки на Садовом кольце, надо преодолеть порядка 130 метров, включая наземный переход через Карманицкий переулок.
It's a frog fountain! Это решето для лягушек!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.