Ejemplos del uso de "cylinder stagger" en inglés
The UK’s economy may be running on just one cylinder, but the service sector has actually picked up strongly in Q1, making up for weakness in construction and manufacturing.
Экономика Великобритании может и работает на одном цилиндре, но сектор услуг фактически поднялся в 1 квартале, возместив ослабление в секторе строительства и производства.
There is an equally important reason why investors who have not already obtained a record of satisfactory investments, and who have enough funds to be able to stagger their purchases should do so.
Есть другая, не менее важная причина, почему инвесторам, у которых еще нет достаточно длинного списка удачных вложений, но хватает средств, чтобы делать покупки поэтапно, следует поступать именно так.
Plug the RCA cables from the headset or the headset’s base station into the audio-out ports on your TV. (The end of the RCA cables include a cylinder housing with a thin pin extending from the center.)
Подключите кабели RCA от гарнитуры или базовой станции гарнитуры к аудиовыходам телевизора. (На конце кабеля RCA имеется цилиндрический разъем с выступающим из центра тонким контактом.)
The cost of this type of research is becoming so great that the corporation which fails to handle it wisely from a commercial standpoint may stagger under a crushing burden of operating expense.
Издержки, связанные с проведением исследований, становятся настолько крупными, что корпорация, которой не удается распорядиться ими разумно с коммерческой точки зрения, может потерять устойчивость под сокрушительным гнетом производственных издержек.
I don't know if you're aware, but it seems that someone sprayed freon into your front door lock, then tapped it with a chisel to shatter the cylinder.
Не знаю известно ли вам об этом, но кто-то впрыснул вам фреон в замочную скважину, а затем, орудуя стамеской расшатал цилиндр.
However, having made a start in this type of purchasing, they should stagger the timing of further buying.
Однако, сделав почин этому типу вложений, следует отложить срок следующей покупки.
In recent days, the authorities have also requested businesses to stagger the working day before, during, and after the Games to reduce traffic volumes, alongside a raft of other traffic-cutting measures.
В последние дни правительство издало указ о регулировании рабочего времени за день до, в течение и после Игр с целью снижения дорожных пробок, а также приняло ряд других мер по данному вопросу.
How would you stagger from one giro to the next if you weren't pissed?
Как бы вы протянули от одного чека до другого, если бы не нажирались каждый день?
But with your cylinder of fire, you could bring them under control.
А твой цилиндр с пламенем, мог бы вернуть их под наш контроль.
After the alehouse, I shall stagger southeast.
После эля в таверне я так обрушусь, что мало не покажется.
It was a cylinder about 18 inches long and a few inches in diameter.
Цилиндр около 18 дюймов в длину и несколько дюймов в диаметре.
My master predicts that impending events will stagger the monarch and kingdom.
Хозяин предрёк наступление мрачных событий, которые могут обрушить саму монархию и королевство.
Except for the brakes, rear axle, cylinder heads.
За исключением тормозов, задний мост, головки блока цилиндров.
It now seems likely that the UK will continue to stagger from failure to failure at an accelerating pace.
Теперь кажется вполне вероятным, что Британия начнёт катиться от неудачи к неудаче, причём ускоряющимися темпами.
The economy did not stagger under the weight of ample benefits or high taxes.
Экономика не расшатывалась под бременем широких привилегий или высоких налогов.
I was thinking we could add some performance cylinder heads.
Я думал добавить ещё головок в блок цилиндров.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad