Ejemplos del uso de "data storage space" en inglés
The building management services completed the construction of a remote data storage space for courtroom audio/video records at the end of 2003.
Служба эксплуатации зданий завершила в конце 2003 года строительство отдельного помещения для хранения судебных аудио/видеоматериа- лов/архивов.
Hackers managed to break the weak passwords for iCloud (a data storage service) on smartphones, after which their intimate photos appeared on the website of blogger Perez Hilton.
Хакеры взломали примитивные пароли в iCloud (хранилище данных) в смартфонах, после чего их интимные снимки появились на сайте блогера Переза Хилтона.
In reply to your inquiry, we are sorry to inform you that at present we are unable to provide you with the requested storage space.
В ответ на Ваш запрос мы с сожалением сообщаем, что не можем предоставить Вам требуемые складские помещения.
The data storage and exchange market is being driven by Internet popularity and cloud services.
Стимулом для увеличения объема рынка хранения и обмена данными является рост популярности интернета и облачных сервисов.
News: The BoD of Rostelecom has approved a deal to acquire a controlling stake in Data Storage Center (operating under the SafeData brand), Russia's largest provider of commercial data centers, traffic exchange service and content delivery.
Новость: Совет директоров Ростелекома одобрил сделку по приобретению контрольного пакета в компании ООО «Центр хранения данных» (бренд SafeData) - крупнейшего игрока на рынке предоставления услуг дата-центров, обмена трафиком и доставки контента.
The storage space should be dry and fireproof.
Склад должен быть сухим и безопасным в пожарном отношении.
During the multiplication process a virus can damage or destroy data on data storage devices.
В процессе размножения вирус может повреждать или уничтожать данные на носителях информации.
If you're pulling your ads attribution data into your own models or data storage, you may want to backfill it with the final numbers after the full 28 days have passed.
Если вы передаете данные об атрибуции в собственные модели или хранилища данных, используйте обратное заполнение, чтобы учесть окончательную статистику по истечении 28 дней.
If less than 5% of storage space is available on your device, you won't be able to add additional videos to offline.
Если на устройстве осталось меньше 5% свободной памяти, добавлять ролики в офлайн-режим нельзя.
Signing into your account enables improved personalization, provides seamless and consistent experiences across products and devices, and allows you to access and use cloud data storage and other enhanced features and settings.
Вход в учетную запись обеспечивает расширенные возможности для персонализации, а также безупречное и согласованное взаимодействие продуктов с устройствами, доступ к облачному хранилищу данных и другим усовершенствованным функциям и параметрам.
Solution 3: Make sure you have enough storage space
Решение 3. Убедитесь, что на диске достаточно места.
Two shots in the head and his data storage unit had been removed.
Два выстрела в голову, жёсткий диск извлечён.
Note: If you use Google Drive and plan to delete your Google Account, you'll have to move your archive to a different storage space before deleting your account.
Примечание. Если вы храните данные на Google Диске и планируете удалить свой аккаунт Google, сначала перенесите архив в другое место.
At the current rate, the world's data storage capacity will be overtaken by next spring.
При нынешних темпах, вместимость мировых хранилищ будет исчерпана к следующей весне.
Higher quality videos may take longer to save offline and may use more storage space on your device.
Чем выше качество, тем дольше видео сохраняются и тем больше места занимают.
So, computer peripherals, like the keyboard and mouse, they have their own data storage.
У устройств ввода, таких как клавиатура и мышь, у них есть свои хранилища информации.
All other media content, such as music, videos, and pictures, are portioned out on the storage space bar by type.
Все другое мультимедийное содержимое, такое как музыка, видеоролики и изображения, на панели места хранения предоставлены отдельно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad