Ejemplos del uso de "date" en inglés con traducción "встреча"

<>
Says homecoming date, September 7. 7 сентября - вечер встречи выпускников.
Or move the date to tomorrow. Или перенеси встречу на завтра.
I already have a dinner date. У меня уже назначена встреча.
Just bringing Mr Crisp up to date, sir. Только что привёз мистера Криспа на встречу.
Do you remember our last date in Baghdad? Ты помнишь нашу последнюю встречу в Багдаде?
It contained the date, time, and place of a meeting. На ней были дата, время и место встречи.
Oh, what the heck, maybe we can call it a date. Да и что смущаться, назовем нашу встречу свиданием.
And his date was to go with him to a community meeting. Под свиданием он понимал встречу с общественностью.
Basically, you're going to go on some iffy date, or a potentially bad meeting. Смысл в следующем: вы идете на какое-то непонятное свидание или на предположительно неприятную встречу.
And the lunch date that wilson is, no doubt, Right now trying to sic on me. И от встречи за обедом, которую Уилсон теперь попытается мне навязать.
Gillian's fixed them up with a date in some tea shop in Halifax next week. Джиллиан устроила им встречу в каком-то кафе в Галифаксе на следующей неделе.
If you are interested in our proposal, we should arrange a date for a meeting to discuss further activities. В случае если наше предложение Вас интересует, мы должны договориться о встрече, чтобы обсудить дальнейший образ действий.
I would be very grateful if you would be willing to reschedule our visit for another time and date. Буду очень признателен, если Вы сочтете возможным перенести нашу встречу на другое число и время.
Andre, I'm not going to interfere as long as you don't bogart my date with Matthew Berry. Не вмешаюсь, если ты не испортишь мне встречу с Мэттью Берри.
If you are synchronizing your appointments or tasks, enter the number of days before and after the current date to synchronize. При синхронизации встреч или задач введите количество дней перед и после текущей даты, которую необходимо синхронизировать.
For example, you select the date of the activity and enter 11:15 for an appointment that starts at 11:30. Например, вы можете выбрать дату мероприятия и ввести 11:15 для встречи, начинающейся в 11:30.
Instead, he is informed at very short notice (never more than a day) by the United States authorities of a meeting date. Вместо этого власти Соединенных Штатов сообщают ему о возможной дате встречи в самый последний момент (не раньше, чем за день).
Fourth, a path must be provided for those who did not attend the meeting to join the process at a later date. В-четвертых, тем, кто не примет участие в предстоящей встрече, должна быть предоставлена возможность вступить в процесс на более позднем этапе.
The electronic request should specify the date and time of the meeting and should include the name of the other participating delegation. В электронной заявке следует указать дату и время двусторонней встречи, а также другую делегацию, в ней участвующую.
We will take the liberty of phoning you in the next few days to arrange a date for a face-to-face discussion. Мы бы хотели связаться с Вами по телефону, чтобы договориться о встрече в ближайшие дни.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.