Exemples d'utilisation de "day light lamp" en anglais

<>
I couldn't be out here in the day light, if I were one of them. Я не могу быть сдесь на дневном свете, если я был бы один из них.
She didn't see day light for 8 month. Она не видела дневного света 8 месяцев.
I will stay and search until day light, you can return for me later. Я останусь и буду искать до восхода, вы можете вернуться за мной позже.
Dormitories have the capacity of 8, 10 and 12 beds, and all beds are at the floor level, the windows provide sufficient day light and fresh air. Спальные помещения рассчитаны на 8, 10 и 12 человек, и все койки находятся на уровне пола, окна обеспечивают достаточное количество дневного света и свежего воздуха.
The dormitories are overcrowded and have very bad day light. Спальные помещения переполнены, и в них очень мало дневного света.
Every day I light a candle for him. Я каждый день зажигаю для него свечу.
When you light a lamp for someone else, you brighten your own path, too. Зажигая свет для ближнего, вы освещаете и свой собственный путь.
But it actually makes a lot of sense they should, because bees, like us, can recognize a good flower regardless of the time of day, the light, the weather, or from any angle they approach it from. Но это на самом деле не так уж невероятно, ведь пчёлы, как и мы, способны распознать хороший цветок, независимо от времени суток, света, погоды, а также угла, с которого они к нему подлетают.
There has to come a day when light weaponry will be eliminated, when other types of deadlier and more dangerous conventional arms — the much more dangerous and deadlier arms owned by a handful of developed countries — must also be disposed of — the sooner the better. Наступит время, когда легкие вооружения будут ликвидированы, когда другие, более смертоносные и более опасные обычные вооружения — гораздо более опасные и смертоносные вооружения, которыми владеет горстка развитых стран, — также будут уничтожены, и чем скорее, тем лучше.
Every day, I'll light a candle for you. Каждый день я буду ставить тебе свечу.
So I come here once a day and I light a candle in memoriam, and I pray for his soul. Я прихожу сюда раз в день и зажигаю свечу в память о нем и молюсь за его душу.
The light of the lamp glimmered in the fog. Свет от лампы мерцал в тумане.
The cell is dark night and day, as the light of the electric bulb in the corridor does not penetrate into the cell. И днем, и ночью в камере темно, потому что в нее не проникает свет от электрической лампочки в коридоре.
As you would expect, it's a light, a desk lamp. Как вы и ожидали, это свет от настольной лампы.
It's a very bright day, and the light comes through the window in such a way. Это очень яркий день, и свет проникает через окно так.
The magnetic field induced in these substances could not twist the light from his lamp back into view. Магнитное поле, индуцированное в этих веществах не могло повернуть свет лампы под видимым углом.
So it's everywhere in a day there is light. То есть свет есть везде.
For me, this city, on a day when the light is so clear that I can touch every detail every brick and window in the buildings I love. Мне нравится этот город, в ясный день, когда солнце светит так, что я чувствую каждую деталь каждый кирпич и окно в зданиях, которые я люблю.
You said one day I'd find the light. Как-то ты сказал, что я выйду на свет.
Koh and Thiemann (2001) showed that SCCP mixtures underwent rapid photolysis in acetone-water under ultraviolet light (mercury arc lamp; approximately 254-436 nm) with half-lives of 0.7-5.2 hours. В работе Koh and Thiemann (2001) говорится, что смеси КЦХП подвергались быстротечному фотолизу в смесях ацетона и воды при ультрафиолетовом свете (ртутная дуговая лампа; приблизительно 254-436 нм) с периодами полураспада в диапазоне 0,7-5,2 ч.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !