Ejemplos del uso de "deep fade" en inglés

<>
And I remember coming up from one of these deep dives, and I had this fog, and the narcosis takes a little while to, you know, fade away. Я, помню, завершал одно из таких глубоководных погружений, и мозг у меня был несколько затуманен Потому что для выхода из состояния опьянения требуется некоторое время.
The mother fell into deep thought. Мать задумалась.
Flowers soon fade when they have been cut. Сорванные цветы быстро вянут.
Tom has a deep affection for Mary. Том испытывает к Мэри глубокую привязанность.
Experience shows that emotions will slowly fade away and the rouble’s listed price will either partly or fully recover its losses. Как показывает практика, постепенно эмоции сходят на нет, а котировки рубля частично или полностью восстанавливают утраченные позиции.
A great ship asks deep waters. Большому кораблю -- большое плавание.
She says the siege remains with her though memories fade a little each year. Она говорит, что захват остается с ней, хотя воспоминания немного тускнеют каждый год.
She took a deep breath and then started to talk about herself. Она глубоко вздохнула и начала рассказывать о себе.
To me, the only point of most day trades is to either “catch a ride” or fade an overly emotional extreme during the most volatile time period of the trading day. Для меня единственный результат большинства внутридневных сделок – это «поймать попутку» или уйти при чрезмерном эмоциональном накале во время самого изменчивого периода торгового дня.
I wish to express my deep appreciation for your kindness. Я бы хотел высказать свою глубокую благодарность за вашу доброту.
This cross could be a good lead indicator, and if the recovery continues then we could see overall risk aversion start to fade. Эта пара может быть полезным опережающим индикатором, и если рост продолжится, то мы стать свидетелями того, что общее неприятие риска начинает нивелироваться.
How deep this lake is! Какое глубокое озеро!
That said, both the MACD and RSI indicators remain in bullish territory, so bullish traders may look to fade any dips toward the bullish trend line in the 1.1200-1.1300 heading into next week. С другой стороны, индикаторы MACD и RSI по-прежнему находятся в бычьих значениях, поэтому бычьи трейдеры могут попытаться свести на нет любые снижения к бычьей тренд линии в зоне 1.1200-1.1300 на следующей неделе.
The river is deep here. Река здесь глубокая.
The appearance of a brown (fade) bar suggests that traders are losing interest in the current price move and that it may be coming to an end. Появление коричневой полосы (спад) свидетельствует о том, что трейдеры теряют интерес в текущем ценовом маневре и он может подходить к концу.
He fell into a deep slumber. Он заснул беспробудным сном.
Last week, we saw the first reduction in net longs for almost 12 weeks and with record inventories of corn and soybeans over the coming months, the potential for further gains will begin to fade. На прошлой неделе произошло первое почти за 12 недель снижение чистых длинных позиций, и, учитывая, рекордные объёмы запасов кукурузы и соевых бобов на ближайшие месяцы, возможности для дальнейшего роста начинают уменьшаться.
The lake is very deep. Озеро очень глубокое.
• … a brown (fade) bar appears when price moves are shrinking and volume is down – traders are losing interest in the current price move and it may be coming to an end. • … коричневые (спад) полосы появляются в тот момент, когда ценовые маневры сокращаются и объем падает – трейдеры теряют интерес в текущем ценовом маневре, и он может подходить к концу.
I felt deep sorrow at his death. Я был глубоко опечален его смертью.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.