Ejemplos del uso de "delimiter matching" en inglés

<>
delimiter is a comma or any quantity of spaces; разделитель - запятая или любое количество пробелов;
The motorcycle and a person matching the description of the rider was then spotted at a house on Walcott Way in Bulgarra. Мотоцикл и человек, соответствующий описанию водителя, были замечены рядом с домом на Уолкотт Уэй в Булгарре.
The default is TAB, so make sure the delimiter you use during upload is the same as in the feed file. По умолчанию используется знак табуляции, поэтому убедитесь, что при загрузке используется тот же разделитель, что и в файле ленты.
Not a day goes by on Stocktalks at Seeking Alpha without someone asking how to trade volatility, what products are best to trade with or why the volatility products in the market are not matching the moves in VIX. Постоянно кто-то спрашивает как торговать волатильностью, какие инструменты лучше для этого и почему движения этих инструментов не соответствуют движениям VIX.
Check that you're using the correct delimiter in your feed file. Убедитесь, что вы используете правильный разделитель в файле своей ленты.
Start typing the name of the currency pair in the 'Search' field i.e. EURUSD and all the symbols matching will appear. Начните вводить имя валютной пары в окно поиска, к примеру, EURUSD и сразу же отобразятся все соответствующие символы.
You can change this by hovering over "modify the delimiter" and choosing a new one. Чтобы изменить разделитель, наведите курсор мыши на пункт «Изменить разделитель» и выберите новый.
The way we choose the strikes is as follows: we sell the at-the-money for the distant-month options and buy a higher strike of the nearer month options that have a matching gamma. Способ, которым мы выбрали страйки, следующий: мы продаем опцион у денег для дальнего контракта и покупаем страйки выше для ближнего контракта, которые имеют соответствующую Гамму.
Note: If you're seeing a lot of errors, it may be because we're looking for the wrong delimiter (the punctuation mark that separates data points). Примечание: Если вы заметили много ошибок, возможно, мы ищем не тот разделитель данных (пунктуационный знак, который разделяет значения данных).
Traiana helps FxPro with the matching of trades. Traiana помогает FxPro выполнять сверку сделок.
In some cases you may have to make changes to the encoding and delimiter settings. В некоторых случаях вам может потребоваться изменить кодировку и разделители.
There were no results matching the search criteria Результат, соответствующий критериям поиска, не найден
The account number control includes a user-defined delimiter that separates the segments of the main account and financial dimension combinations. Элемент управления номером счета содержит разделитель, определенный пользователем, который отделяет сегменты счета ГК и комбинации финансовых аналитик.
Facebook’s May 2012 IPO was marred by a computer “glitch” in NASDAQ’s pre-IPO auction process, resulting from a “race condition” whereby conditions triggered an infinite loop in the order matching software. Первичное размещение акций (IPO) Facebook в мае 2012 года прошло хуже предполагаемого из-за компьютерного сбоя на аукционе NASDAQ’s pre-IPO, который случился в результате «состояния гонки», в соответствии с чем был вызван бесконечный цикл в программном обеспечении согласования ордера.
If the file is delimited, identify the delimiter. Если это файл с разделителями, найдите разделитель.
Over-filtering, i. e. setting up so many filters that the likelihood of conditions matching the specified criteria is extremely low, can constrain a trader so much that they have hardly any trading opportunities left at all. Чрезмерное фильтрование, т. е. установка слишком большого количества параметров, приведет к тому, что заданная ситуация будет выполняться крайне редко и ограничит деятельность трейдера, оставив ему слишком мало торговых возможностей.
The delimiter can be any character that does not appear in the field values, such as a comma or semi-colon. Разделителем может служить любой знак, который не используется в значениях полей, например запятая или точка с запятой.
Each program opens a window of opportunity to become part of one of the world's most significant financial markets, and each has been developed with the intention of perfectly matching the needs of different partner types. Каждая из программ дает возможность стать частью самого крупного финансового рынка в мире, и все они созданы таким образом, чтобы идеально соответствовать потребностям разных типов партнеров.
To omit some positional arguments, you must include the corresponding comma delimiter. Чтобы опустить некоторые позиционные аргументы, замените их разделителем в виде запятой.
‘I see [the] role of financial markets as matching up providers of capital with users of capital. «Я считаю, что роль финансовых рынков в сведении поставщиков и потребителей капитала.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.