Sentence examples of "deny" in English
Translations:
all1359
отказывать492
отрицать466
отклонять124
отвергать36
отрицаться13
отвергаться4
other translations224
Castro can deny their simple truths like a Cuban King Lear, but Rivero and others persist.
Кастро может отвергать их простые истины подобно Кубинскому Королю Лиру, но Риверо и другие стоят на своем.
Breaking the silence where countries still deny the problem or the potential of an epidemic and strengthening the accountability of governments and civil society remain major challenges.
Основными задачами остаются искоренение атмосферы замалчивания в странах, в которых все еще отрицаются проблемы или опасности, связанные с эпидемией, и повышение отчетности правительств и гражданского общества.
Few Israelis deny that Palestinians need more water.
Немногие израильтяне отрицают, что палестинцы нуждаются в большем количестве воды.
As regards Ayman Ardenli, the source was neither in a position to confirm nor to deny the fact of his release.
Что касается Эймана Арденли, то источник не в состоянии ни подтвердить, ни отвергнуть факт его освобождения.
The new instrument should in no way deny the right of peoples to self-determination and should make a clear distinction between terrorism and the legitimate struggle for freedom and independence of peoples under foreign domination or colonial rule; as recognized in many General Assembly resolutions, including resolution 46/51, liberation struggles did not constitute terrorism.
В новом документе ни в коем случае не должно отрицаться право народов на самоопределение и должно проводиться четкое различие между терроризмом и законной борьбой за свободу и независимость народов, находящихся под иностранным господством или колониальным гнетом; как признается во многих резолюциях Генеральной Ассамблеи, включая резолюцию 46/51, борьба за освобождение не является терроризмом.
Your Honor how can you summarily deny this request?
Ваша честь, как вы можете отказать в таком прошении?
This is not to deny some positive consequences.
Это сказано не для того, чтобы полностью отрицать некоторые положительные результаты.
They deny climate change because they reject earth science entirely, believing the world to be newly created, contrary to the overwhelming evidence of physics, chemistry, and geology.
Они отрицают изменения климата, потому что они отвергают науку о Земле полностью, полагая, что мир был создан недавно, в отличие от подавляющего доказательства физики, химии и геологии.
So it becomes quite rational to deny services to injectors.
Так что, оказывается, вполне рационально отказывать в помощи наркоманам.
In fact, I move this panel deny any recusal.
Вообще-то, я предлагаю комиссии отклонять всякие самоотводы.
Breaking the silence where countries still deny the problem or the potential of the epidemic and strengthening the accountability of governments and civil society remain major challenges.
Нарушение молчания в тех странах, в которых по-прежнему отвергают наличие этой проблемы или возможность возникновения эпидемии, и повышение степени подотчетности правительства и гражданского общества остаются одними из основных задач.
On the Action Pane, in the Maintain group, click Deny.
В разделе Панель операций в группе Ведение щелкните Отказать.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert