Beispiele für die Verwendung von "отклонить" im Russischen

<>
Отклонить - Когда документ был отклонен. Reject – When a document has been rejected.
потому что указано действие "Отклонить"; Because the action was Reject
(Отклонить сообщение и включить объяснение) RejectMessageReasonText (Reject the message and include an explanation)
Чтобы отклонить отмену, выберите Удалить. To reject the cancellation, click Delete.
Суд может также отклонить апелляционную жалобу. The court may also reject the appeal.
Щелкните Удалить, чтобы отклонить слияние партий. Click Delete to reject the batch merge.
Отклонить, если не выбрано автоматическое переопределение Reject unless silent override
Отклонить, если не переопределено ложное срабатывание Reject unless false positive override
Отклонить, если не выбрано явное переопределение Reject unless explicit override
Эти пользователи могут также отклонить покупки. Those users can also reject purchases.
(Отклонить сообщение с расширенным кодом состояния) RejectMessageEnhancedStatusCode (Reject the message with the enhanced status code of)
Если журнал содержит ошибки, щелкните Отклонить. If the journal contains errors, click Reject.
И ты предпочла отклонить их предложение. And yet you chose to reject their offer.
Заблокировать сообщение > Отклонить сообщение и включить объяснение Block the message > reject the message and include an explanation
Консервативная партия Канады собирается отклонить федеральный бюджет. The Canadian Conservative Party plans to reject the federal budget.
Для отклонения запросов на отсутствие щелкните Отклонить. To reject the absence requests, click Reject.
Я должен отклонить Ваши претензии как необоснованные. I must reject your claims as unfounded.
Затем проверяющий может разнести или отклонить отмену. A reviewer can then post or reject the cancellation.
Я поручу Джине отклонить предложение мистера Доннера. I'll instruct Jean to reject Mr. Donner's offer.
Если требуется отклонить предложения, нажмите кнопку ОК. If you want to reject the bids, click OK.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.