Ejemplos del uso de "denying enemy use of anairfield" en inglés

<>
She is making use of you. Она тебя использует.
In order to study computational linguistics it's necessary to know various languages, however, one also has to be familiar with the use of computers. Для того, чтобы изучать вычислительную лингвистику, необходимо знать различные языки, а также быть знакомым с использованием компьютеров.
Can you justify the use of violence? Ты можешь оправдать иcпользование насилия?
I want to know how he manages to make such good use of his time. Хотел бы я знать, как ему удаётся так рационально использовать своё время.
He conceded us the use of his yacht. Он уступил нам использование его яхты.
You shouldn't let people make use of you like that. Ты бы лучше не позволял людям использовать тебя вот так.
There is a plan to restrict the use of cars in the city center. Существует план по ограничению использования автотранспорта в центре города.
I had an argument with Tom about the use of marijuana. Я поспорил с Томом на счёт использования марихуаны.
The use of bright colors is one of the features of his paintings. Использование ярких красок — одно из отличий его картин.
The man regained the use of his left arm. Мужчина восстановил владение левой рукой.
He made the best use of the time left. Он использовал время, которое у него было, наилучшим образом.
He made use of the opportunity to improve his English. Он воспользовался шансом улучшить свой английский.
The most effective means for the propagation of Esperanto is the fluent and elegant use of this language. Самый эффективный метод для пропагандирования эсперанто является свободное и элегантное использование этого языка.
He knows how to make good use of his time. Он умеет правильно распорядиться своим временем.
Any alteration to this certificate renders it invalid and use of an altered certificate could constitute a criminal offence. Внесение любых изменений в удостоверение сделает его недействительным, и пользование им повлечёт уголовную ответственность.
You had better make use of this opportunity. Тебе лучше бы восползоваться этой возможностью.
He made good use of the money. Он с пользой израсходовал деньги.
Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity. Твой успех во многом зависит от того, сумеешь ли ты воспользоваться этой возможностью.
Making use of fire may be regarded as man's greatest invention. Использование огня может считаться величайшим изобретением человека.
Conclude on the appropriateness of Board of Directors’ use of the going concern basis of accounting and, based on the audit evidence obtained, whether a material uncertainty exists related to events or conditions that may cast significant doubt on the Company's ability to continue as a going concern Делаем вывод о правомерности применения Советом директоров допущения о непрерывности деятельности, а на основании полученных аудиторских доказательств - вывод о том, имеется ли существенная неопределенность в связи с событиями или условиями, в результате которых могут возникнуть значительные сомнения в способности Компании продолжать непрерывно свою деятельность
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.