Ejemplos del uso de "deposited" en inglés con traducción "вносить"
Traducciones:
todos573
вносить126
депонировать97
осаждаться20
осаждать12
депозитировать1
задепонировать1
положить в банк1
otras traducciones315
(i) Deposited funds (excluding the bonus) can be withdrawn at any time.
(i) Средства, внесенные Клиентом (за исключением бонуса), могут быть сняты со счета в любое время.
(h) all funds deposited in the Account are not subject to an Encumbrance;
(з) все денежные средства, внесенные на Счет, не обременены обязательствами;
Clients who have not deposited any funds cannot be entitled to any bonus.
Клиенты, которые не внесли депозит, не могут снять со счета бонусные средства.
• If you deposited through Skrill, we will transfer the requested amount to your Skrill account.
• Если вы вносили депозит со своего счета Skrill, мы перечислим указанную вами сумму на ваш счет Skrill.
To make up for it, I deposited a great deal of money to your account.
Чтобы восполнить это, я внёс крупную сумму денег на ваш счёт.
Cash funds cannot then further be deposited by the Borrower onto the Transitory Capital Account.
Денежные средства не могут быть дополнительно внесены Заемщиком на залоговый лицевой счет.
The reversal voucher is posted against the bank account in which the payment was originally deposited.
Операция сторнирования разносится на банковский счет, на который изначально был внесен платеж.
For example, if you deposited through Skrill, we will transfer the requested amount to your Skrill account.
Например, если вы вносили депозит со своего счета Skrill, мы перечислим указанную вами сумму на ваш счет Skrill.
Initial Margin Requirement means the minimum sum required to be deposited in order for you to open a Trade.
Первоначально требуемая маржа означает минимальную сумму, которую требуется внести, чтобы вы могли открыть Сделку.
(b) credit to the Account any amounts deposited by you and any amounts payable by us under these Terms; and
(б) зачислять на Счет любые суммы, внесенные Вами, и любые суммы, подлежащие оплате нами согласно настоящим Условиям; и
All client funds deposited with FxPro are fully segregated from the company’s funds and are kept in separate bank accounts.
Все средства клиента, внесенные в FxPro, полностью отделены от средств компании и хранятся на разных банковских счетах.
And yet the bank tipped us off last week that several hundred thousand dollars in cash was deposited into their account.
И все же банк сообщает нам, что на прошлой неделе они внесли на свой счет несколько сотен тысяч долларов наличными.
You can rapidly lose substantially more on a trade than you have deposited with us to open that trade (the Margin).
Вы можете быстро потерять на сделке значительно больше средств, чем внесли у нас для открытия такой сделки (далее «Маржа»).
If the Client has deposited but not traded, the bonus will be debited from his trading account on the 8th day.
Если Клиент внес депозит, но не открыл позиции, на 8 день бонус будет списан с торгового счета Клиента.
Where possible, and unless we are instructed otherwise, all funds will be returned to the same account, or source, from which they were originally deposited.
Там, где это возможно, и если не указано иначе, все средства будут возвращены на тот же счет, или источник, с которого они были первоначально внесены.
All it takes for each vampire to buy their way into our co-op is one human, to be deposited in our very own food bank.
И все, что нужно сделать каждому новому вампиру для того, чтобы купить свое место в нашем кооперативе - это один, вы слышите меня, один человек - чтобы он был внесен сюда в наш собственый банк пищи.
(g) Clients who have never deposited funds and who have not logged in for more than one week will have their positions closed and bonus money debited
(g) Если клиент не внес депозит и не заходил на свой счет более одной недели, его сделки будут закрыты и бонус списан
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad