Exemples d'utilisation de "detects" en anglais

<>
How Chrome detects name collisions Как Chrome обнаруживает конфликты доменов
Each rule detects the same patterns in the messages, as follows: Каждое правило выявляет в сообщениях одинаковые шаблоны следующим образом:
If you're using Google Chrome and you go to a Chinese language site, you notice this really cute box at the top, which automatically detects that the page is in Chinese and very quickly at a mouse click will give you a translation of the page. Если вы пользуетесь Google Chrome и заходите на китайский сайт, сверху вы заметите такой очень симпатичный квадратик, который автоматически определяет, что веб-страница на китайском языке и очень быстро по щелчку мышки даст вам перевод этой веб-страницы.
When the service detects a failure, it notifies Active Manager. Если служба обнаруживает сбой, она уведомляет о нем службу Active Manager.
To automatically repair problems with files and folders that the scan detects, select Automatically fix file system errors. Чтобы в автоматическом режиме устранить проблемы с файлами и папками, выявленные при сканировании, установите флажок "Автоматически исправлять системные ошибки".
On iPhone, you'll automatically see when your phone detects darkness. На iPhone вы автоматически увидите значок, когда телефон обнаружит недостаточное освещение.
The expert from the United States of America suggested to take the definition from FMVSS 138 and stated that the tyre pressure monitoring system detects under-inflation and warns the driver through a tell tale. Эксперт от Соединенных Штатов Америки предложил использовать определение, предусмотренное в FMVSS 138, и заявил, что система наблюдения за давлением в шине позволяет выявлять недостаточное давление и предупреждать об этом водителя при помощи соответствующего сигнального устройства.
The SAM detects failures of local databases and the local Information Store. Роль SAM обнаруживает сбои локальных баз данных и локального банка данных.
However, if the parking braking system detects correct clamping of the parking brake, the flashing of the red warning signal may be suppressed and the non-flashing red signal shall be used to indicate parking brake applied. Однако если система стояночного тормоза выявляет правильный зажим крепления троса стояночного тормоза, то мигающий красный предупреждающий сигнал может не подаваться и для указания включения стояночного тормоза используется немигающий красный сигнал.
If the scan detects any suspicious programs or applications, remove them immediately. Если в результате сканирования будут обнаружены подозрительные программы или приложения, немедленно удалите их.
The receiver will connect to each big button pad that the receiver detects. Приемник подключится к каждому обнаруженному геймпаду с большими кнопками.
Turn on the console again, and then see if it detects the external drive. Повторно включите консоль и проверьте, обнаружен ли внешний жесткий диск.
What should I do if Microsoft Security Essentials detects malicious software on my PC? Что делать, если средство Microsoft Security Essentials обнаружило вредоносное программное обеспечение на компьютере?
If it detects or deduces them, Access may show relationships for the data sources. Если Access обнаружит связи между источниками данных, они отобразятся.
As mentioned above, the server automatically detects dependencies between operations based on the JSONPath expressions. Как указано выше, сервер автоматически обнаруживает зависимости между операциями по выражениям JSONPath.
The DLP agent now detects documents that match the Contoso Customer Form.docx document fingerprint. На данном этапе агент защиты от потери данных будет обнаруживать документы, соответствующие отпечатку документа Contoso Customer Form.docx.
Minor updates occur when the system automatically detects the failure or restoration of a link. Незначительные изменения происходят, когда система автоматически обнаруживает сбой или восстановление ссылки.
This option only appears in the Optional Setup menu if Media Center detects a TV tuner. Этот параметр появится в меню дополнительной настройки, только если Media Center обнаружит ТВ-тюнер.
As you type, Excel detects the required transformations and shows a preview of the new column. По мере ввода Excel обнаруживает необходимые преобразования и показывает новый столбец.
This button appears if Setup detects an earlier version of the same Office program on your computer. Эта кнопка отображается, если установка обнаруживает на компьютере более раннюю версию того же приложения Office.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !