Ejemplos del uso de "diet" en inglés

<>
I am on a diet Я на диете
I have never given much thought to my diet. Я особо не задумывался о своём рационе.
And two diet root beers. И два диетических безалкогольных пива.
modifications in diet, lower levels of physical activity, and increased tobacco use. перемены в режиме питания, более низкий уровень физической активности и все большее употребление табака.
At the highest dose tested (250 mg/kg diet) half of the animals died following ataxia, progressive inactivity, and coma. При самой высокой дозе (250 г/кг корма) половина животных погибала после атаксии, прогрессивной гиподинамии и комы.
Reproductive effects on mallard ducks (Anas platyrhynchos) where observed at low dietary levels, the reported NOEC was 30 ppm in the diet. Было отмечено воздействие на репродуктивную сферу крякв (Anas platyrhynchos) при низких уровнях содержания вещества в пище, при этом показатель NOEC в пищевом рационе составил 30 частей на миллион.
On top of that, Governor Haruhiko Kuroda last Thursday said in the Diet that achieving the 2% inflation target might take longer than expected, into the fiscal year that starts in April 2016. Помимо этого, губернатор Харухико Курода в прошлый четверг заявил в Сейме, что достижение целевого показателя инфляции в 2% может занять больше времени, чем ожидалось, в финансовом году, который начинается в апреле 2016 года.
Above all, watch your diet. Прежде всего следи за диетой.
Doctor Spivak says we don't get enough riboflavin in our diet. Доктор Спивак говорит, что мы не получаем достаточно рибофлавина в нашем рационе.
A bunch of diet shakes and soda. Упаковки диетических напитков и газировка.
Of course, there is considerable debate about what precisely makes for a healthy diet. Конечно, в значительной степени спорным является вопрос о том, что же такое здоровый режим питания.
Signs of immunosuppression (reduced serum levels of immunoglobulins G and M) were observed at 50 and 250 mg/kg diet. Признаки подавления иммунной системы (пониженные уровни иммуноглобулинов G и М в сыворотке крови) наблюдались при дозировке 50 и 250 мг/кг корма.
Dietary needs implies that the diet as a whole contains a mix of nutrients for physical and mental growth, development and maintenance, and physical activity that are in compliance with human physiological needs at all stages throughout the life cycle and according to gender and occupation. Пищевые потребности предполагают наличие в пищевом рационе как таковом набора питательных веществ для физического и умственного роста, развития и поддержания здоровья, а также физической активности, которые удовлетворяют физиологические потребности человека на всех стадиях жизненного цикла и соответствуют полу и роду занятий.
When asked about the rightward trend in politics, some young Diet (parliament) members said they hoped that it might produce a realignment among political parties that would lead to a more stable and effective national government. На вопросы о правой тенденции в политике некоторые молодые члены Сейма (парламента) заявили, что они надеются, что она может произвести перестройку среди политических партий, которая приведет к более стабильному и эффективному национальному правительству.
There's no longevity diet. Для долголетия никакой диеты нет.
Instead, viewers are fed a daily diet of poverty, injustice, and misery. Вместо этого зрителей кормят ежедневным рационом бедности, несправедливости и нищеты.
Diet pills don't cause skin necrosis. Диетические таблетки не вызывают некроза кожи.
Indeed, five of the 10 leading causes of death worldwide are related to diet and physical activity: В самом деле, пять из десяти основных причин смерти в мире связаны с режимом питания и физической активностью:
Liver weight increased at dose levels of 10 mg/kg diet (equivalent to 0.5 mg/kg bw/day) and reductions in white blood cell count were noted. Вес печени возрастал при дозировке 10 мг/кг корма (что равно 0,5 мг/кг вт в сутки), отмечалось и понижение содержания лейкоцитов.
A Healthy, Climate-Friendly Diet О здоровой, климатической диете
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.