Ejemplos del uso de "direct-access storage space allocation" en inglés
Based on space allocation as at December 2000, as well as staff numbers and the distribution keys for common and joint services, the cost-sharing ratio effective 1 January 2001 was 51.7, 23.1, 17.4 and 7.8 per cent for IAEA, UNOV, UNIDO and CTBTO, respectively.
Исходя из распределения площади помещений по состоянию на декабрь 2000 года, а также численности персонала и " распределительных ключей " для общих и совместных служб коэффициенты распределения расходов с 1 января 2001 года для МАГАТЭ, ЮНОВ, ЮНИДО и ОДВЗЯИ составили соответственно 51,7 %, 23,1 % 17,4 % и 7,8 %.
The habitat featured closed-loop oxygen and water production systems, direct access to the Mars ascent and descent vehicles, and support for a crew of six, all of whom would be kept in torpor for the entire six- to nine-month Mars journey.
В этом космическом доме были предусмотрены системы замкнутого цикла по производству кислорода и воды, прямой доступ к взлетно-посадочному модулю для высадки на Марсе, а также комплекс жизнеобеспечения на шестерых человек, которые должны были погрузиться в состояние торпора на все время полета (от шести до девяти месяцев).
If you have music stored on a network or network access storage (NAS) drive:
При хранении музыки на сетевом диске или на диске сетевого хранилища (NAS):
In reply to your inquiry, we are sorry to inform you that at present we are unable to provide you with the requested storage space.
В ответ на Ваш запрос мы с сожалением сообщаем, что не можем предоставить Вам требуемые складские помещения.
The detailed space allocation is included in article IV of the Supplementary Agreement.
подробная информация о распределении помещений приводится в статье IV Дополнительного соглашения.
Although just a few years ago all of this was impossible, today it is a reality thanks in part to the development of new technologies in online trading. With these advances we are now offering a direct access to the interbank Forex market.
Еще несколько лет назад это было невозможно. Но, благодаря развитию Интернет-технологий вообще и Интернет-трейдинга в частности, сегодня это реальный факт – мы предлагаем Вам прямой доступ к межбанковскому рынку Forex.
Areas of common services include space allocation and shared facilities, security services, air fleet management and aircraft utilization, movement control operations, property management, transport services, medical services, and communications and information technology services.
К кругу вопросов, которыми занимаются общие службы, относятся распределение помещений и их совместное использование, охрана и обеспечение безопасности, управление авиационным парком и эксплуатация авиационных средств, диспетчерское обслуживание, управление капитальными объектами, транспортное обслуживание, медицинское обслуживание и услуги в области связи и информационных технологий.
The storage space should be dry and fireproof.
Склад должен быть сухим и безопасным в пожарном отношении.
The Advisory Committee requests that an assessment be made of the space requirements (including space allocation) of the Department of Peacekeeping Operations, taking into account the additional posts provided pursuant to resolution 54/243, and that remedial action, if necessary, be taken as soon as possible.
Консультативный комитет просит провести оценку потребностей в служебных помещениях (включая распределение помещений) Департамента операций по поддержанию мира, учитывая предоставление дополнительных должностей в соответствии с резолюцией 54/243, а также просит, чтобы коррективные меры, в случае необходимости, были приняты как можно раньше.
When traders have direct access to the interbank market and there is no dealing desk involved in their transactions.
Система исполнения ордеров, при которой трейдер имеет прямой доступ к межбанковскому рынку, при этом в исполнение его ордеров не вовлечены дилинговые центры.
It is estimated that 151 staff from existing buildings or staff on mission at ECA would need to be relocated to the new building to bring the actual average office space allocation in the existing facilities to the standard average space requirements.
Предполагается, что 151 сотрудника из существующих зданий или сотрудников, прикомандированных к ЭКА, необходимо будет перевести в новое здание, для того чтобы привести в соответствие средние показатели использования служебных помещений существующих объектов со стандартными требованиями в отношении их площади.
Now you can enjoy direct access to the interbank liquidity, the best prices with 5 digit pricing precision, no re-quotes, and no strategy limitations - all of this with an affordable investment on your part!
Вы можете наслаждаться прямым доступом к межбанковской ликвидности, лучшим ценам с 5 знаками после запятой, отсутствием реквотов и ограничений для стратегий – все это для вас при внесении доступного депозита!
If less than 5% of storage space is available on your device, you won't be able to add additional videos to offline.
Если на устройстве осталось меньше 5% свободной памяти, добавлять ролики в офлайн-режим нельзя.
The Programme Officer will be responsible for a number of office management issues within UN-HABITAT, such as office space allocation, ordering and assigning office equipment, representing UN-HABITAT in bodies governing joint common services at the in Nairobi duty station, office rent, archiving, messengers, etc.
Этот сотрудник по программе будет отвечать в рамках ООН-Хабитат за целый ряд административных вопросов, таких, как распределение служебных помещений, заказ и распределение канцелярского оборудования, представительство ООН-Хабитат в органах, осуществляющих управление объединенными общими службами в Найроби, аренда служебных помещений, ведение архивов, экспедиторская служба и т. д.
Direct access to interbank liquidity and market depth through Currenex platform.
Прямой доступ к межбанковской ликвидности и к рыночному стакану через платформу Currenex.
Solution 3: Make sure you have enough storage space
Решение 3. Убедитесь, что на диске достаточно места.
The common services include space allocation and shared facilities, security, air fleet management and aircraft utilization, joint movement control operations, property management, transport services, medical services, communications and information technology services, support to electoral staff and supply services.
Последние включают совместное использование помещений и объектов инфраструктуры, обеспечение безопасности, управление авиационным парком и использование средств воздушного транспорта, общее диспетчерское обслуживание, управление имуществом, транспортное обслуживание, медицинское обслуживание, связь, информационно-техническое обслуживание, оказание поддержки персоналу, участвующему в проведении выборов, и снабжение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad