Ejemplos del uso de "disabling disease" en inglés

<>
Vaccines have eradicated smallpox, pushed polio to the verge of eradication, and saved millions of children from measles, diphtheria, tetanus, and other deadly and disabling diseases. Вакцины ликвидировали оспу, столкнули полиомиелит на грань исчезновения и спасли миллионы детей от кори, дифтерии, столбняка и других смертельных и инвалидизирующих заболеваний.
The "None" value is used for disabling of the order. Значение "Нет" служит для отключения ордера.
The doctor said that this disease is unhealable. Врач сказал, что эта болезнь неизлечима.
Disabling of the option results in that no expert can use any external DLLs. Если эта опция отключена, ни один эксперт не сможет воспользоваться внешними DLL-библиотеками.
This medicine will cure you of your skin disease. Это лекарство вылечит ваше кожное заболевание.
Disabling of experts does not interrupt working of those that are active already; Отключение советников не прерывает текущее исполнение уже работающих экспертов;
This disease causes blindness. Это заболевание вызывает слепоту.
This option represents a protective mechanism disabling expert advisors when the account is changed. Эта опция представляет собой защитный механизм, отключающий советники при смене счета.
We're talking about a contagious disease. Речь идёт о заразной болезни
Disabling of the option results in that no MQL4 program can use any external DLLs. Если эта опция отключена, ни одна MQL4-программа не сможет воспользоваться внешними DLL-библиотеками.
Tension is a major cause of heart disease. Высокое давление — одна из главных причин сердечной недостаточности.
Failing to tick the checkbox by the 'Stop Loss and Take Profit' titles is equivalent to disabling the orders. Непоставленная галочка в 'Stop Loss и Take Profit' равнозначна отмене ордеров.
The number of people suffering from heart disease has increased. Количество людей, страдающих от сердечных заболеваний, увеличилось.
Attention: Setting of zero values for Stop Loss and Take Profit equals to disabling of these orders. Внимание: установка нулевых значений Стоп Лосс и Тейк Профит равносильна отключению одноименных ордеров.
She's suffering from a serious disease. Она страдает из-за тяжёлого заболевания.
Disabling text messages with recovery codes Отключение текстовых сообщений с кодами восстановления
We all labour against our own cure; for death is the cure of all disease. Все мы трудимся против имеющегося у нас лекарства - лекарства от всех болезней - смерти.
We may also may suspend, remove, or disable access to any product or service you offer at any time without notice, and we will have no liability for removing or disabling access to any such product or service. Мы также можем в любое время приостановить или заблокировать доступ к любому товару или услуге, которые вы предлагаете, без предварительного уведомления и не будем нести никакой ответственности за приостановление или блокирование доступа к любому такому товару или услуге.
Life is a fatal sexually transmitted disease. Жизнь - это смертельный недуг, передаваемый половым путём.
Disabling XFBML Parsing Отключение анализа XFBML
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.