Ejemplos del uso de "dispensers" en inglés
This one has warm and cold water, real soap dispensers, a fan.
В этом есть холодная и горячая вода, дозаторы для мыла, вентилятор.
The workshop was attended by 25 pharmacists, storekeepers, qualified nurses and drug dispensers from Bakool, Lower Shabelle, Gedo, Bay, Middle Juba and Hiran.
На этом семинаре присутствовали 25 фармацевтов, заведующих складами и квалифицированных медсестер из Бакула, Нижней Шабеле, Гедо, Бея, Средней Джубы и Хирана.
Glass ionomer materials are available in different delivery forms including: dispensers, capsules, and powder/liquid.
Стеклоиономеры продаются в различных формах, в том числе в дозаторах, капсулах и в виде порошка/жидкости.
A government that understood that it was the people's agent and not a dispenser of favors and benefits.
Правительство, понимающее, что является представителем народа, а не распределителем пособий и услуг.
Each group of rats, those who have been exposed to THC and the control group who haven't, have the opportunity to take heroin by poking their noses against a dispenser.
Каждая группа крыс, получавшая до этого ТГК и контрольная группа имеют возможность получить героин засовывая нос в диспенсер.
I ordered you a dripless bleach dispenser for the laundry room.
Я заказал тебе дозатор белизны для прачечной.
The only thing I can't account for is one missing Elvis pez dispenser, Max.
Единственная вещь, которую я не могу найти это один пропавший дозатор с Элвисом, Макс.
I looked like I was agreeing, but sometimes when I'm bored, I pretend I'm a Pez dispenser.
Это выглядело, словно я соглашаюсь, но иногда, когда мне скучно, я притворяюсь дозатором конфеток.
When researchers show that some of our supposedly carefully considered choices and attitudes can be influenced by irrelevant factors like the color of the wall, the smell of the room, or the presence of a dispenser of hand sanitizer, their findings are published in psychology journals and may even make headlines in the popular media.
Когда исследователи показывают, что некоторые из наших якобы тщательно продуманных решений и мировоззрений могут влиять на несущественные факторы, такие как цвет стены, запах в комнате или наличие дозатора с дезинфицирующим средством для рук, их выводы публикуются в журналах по психологии и даже могут возглавить заголовки в популярных СМИ.
Schemes that are not intended to result in structural transfers are routinely dissected to confirm that they will not become cash dispensers for other EU members.
Предлагаемые механизмы, которые совершенно не касаются темы структурных трансфертов, рутинным образом препарируются с целью выяснить, не превратятся ли они в итоге в банкоматы для других стран ЕС.
Furthermore, the hotel services include three restaurants, cash dispensers, travel agencies and desks of major international airlines, as well as a medical clinic and dental services.
Помимо этого в гостинице имеются три ресторана, банкоматы, туристические агентства и отделения основных международных авиакомпаний, а также пункт медицинской и стоматологической помощи.
Aerosol dispensers and receptacles, small, containing gas (gas cartridges);
Аэрозольные распылители и емкости малые, содержащие газ (газовые баллончики);
So a pretty big endeavor, and we worked on the dispensers.
Это достаточно крупная затея и мы работали над автоматами по продаже.
I mean, really, why don't you guys just install soap dispensers?
В смысле, действительно почему бы просто не поставить жидкое мыло?
Every time you refill one of these soap dispensers, it's for them.
Каждый раз, ты наполняешь флакончики мылом - это ради них.
Today's universities are expected to function as dispensers of credentials and engines of economic growth.
Сегодня роль университетов состоит в раздаче кредитов и в усиление экономического роста.
After the liberation of Kuwait, KAFCO states that it recovered only two damaged refuellers and three damaged dispensers.
" КАФКО " сообщает, что после освобождения Кувейта она получила назад лишь два поврежденных заправщика и три поврежденных заправочных шланга.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad