Ejemplos del uso de "district" en inglés
I wanted to make sure about the court district number and details.
Я хотела узнать точный номер судейского участка и подробности дела.
100 per cent of provincial libraries and 30 per cent of district libraries have sections dedicated to children.
В 100 % библиотек провинциального уровня и 30 % уездных библиотек имеются секции, предназначенные для детей.
I'd like you to come down to the district until we can snatch up Keeler.
Я думаю тебе лучше поехать в участок, пока мы не поймаем Киллера.
This cooperation continued in 2004 and additional cooperation was initiated with the National Prosecutors College and at the district level among the prosecution service in China;
Это сотрудничество продолжалось и в 2004 году, а кроме того, было налажено сотрудничество с государственным колледжем по подготовке прокуроров, а на уездном уровне- с местными органами китайской прокуратуры.
Again in primary education textbooks, images and photos of voting women, female mayors or district governors are pictured.
Кроме того, в учебниках для начальной школы приводятся изображения женщин, голосующих на избирательных участках, женщин-мэров или районных губернаторов.
Once staff had more fully understood the problems and needs, increasing attention was given to training and building the capacity of district officials and commune council members.
После того как удалось добиться более четкого понимания проблем и потребностей на уровне сотрудников, все большее внимание стало уделяться обучению и расширению возможностей должностных лиц уездного уровня и членов местных советов.
Can any of you tell me why three boys were just seen driving my take-home car out of the district?
Кто-то может мне объяснить, почему только что видели трех мальчиков, когда они угоняли мою машину от участка?
UNCT considered that the Government had done reasonably well in making health services available at central, provincial, district and community levels; health care for children under 6 years and for the poor is free of charge.
СГООН выразила мнение, что правительство добилось неплохих результатов в деле обеспечения медицинских услуг на центральном, провинциальном, уездном и общинном уровнях; медицинские услуги для детей в возрасте до 6 лет предоставляются бесплатно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad