Ejemplos del uso de "double-shock diffuser" en inglés

<>
Too many, however, were still under the influence of the double shock that they had experienced a year or two before. Но слишком многие все еще находились под впечатлением двойного шока, пережитого за год-два перед этим.
We have stabilised our economy against the double shock created by instability and war. Мы стабилизировали нашу экономику, несмотря на двойное потрясение, ставшее результатом политической нестабильности и войны.
OECD countries in particular will be hit by a double demographic shock. В частности, страны ОЭСР, пострадают от двойного демографического шока.
Mention it to him because I remember coming up with a double diffuser and the KERS system, just doodling, really. Я говорю об этом потому что помню, что придумал двойной диффузор и система КЕРС, только проект, по правде.
This joke relies on a double entendre. Эта шутка построена на двусмысленности.
It was a great shock to me. Это был для меня настоящий шок.
Then you have the exhaust, which works with the rear diffuser to generate an area of low pressure into which the back of the car is sucked. Затем выхлоп, который работает вместе с задним диффузором, чтобы создать зону низкого давления, в которую засасывает заднюю часть машины.
Your book is double the size of mine. Твоя книга в два раза толще моей.
The shock deprived her of speech. Это потрясение лишило её речи.
And this is an English willow air diffuser, and that's softly moving that air current through the room. А это воздухораспределитель из английской ивы. Он мягко направляет воздушный поток по комнате.
Prices are double what they were two years ago. Цены вдвое выше, чем они были два года назад.
I'm gonna shock the world! Я шокирую мир!
D.B. is basically - D.B. is the name of the product, basically a white noise diffuser. "ДБ", по сути,. "ДБ" - это название прибора .является рассеивателем белого шума.
Sales should double this year. В этом году продажи должны удвоиться.
It gave me quite a shock. Это меня совершенно потрясло.
His salary is double what it was seven years ago. Его зарплата вдвое выше, чем семь лет назад.
The shock of her father's death lingered on and she didn't feel like going out at all. Шок от смерти отца остался и ей совсем не хотелось выходить на улицу.
The new hall is double the size of the old one. Новый зал в два раза больше старого.
It was a shock to hear about Tom's divorce. Это было шоком, услышать о разводе Тома.
You are richer than I am because your pay is double my pay. Ты богаче меня, вотому что твоя зарплата вдвое больше моей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.