Ejemplos del uso de "dramatized" en inglés con traducción "драматизировать"
In the middle of the twentieth century, people feared that computers and new means of communications would create the kind of central governmental control dramatized in George Orwell’s 1984.
В начале двадцатого века люди боялись, что компьютеры и новые средства коммуникации создадут централизованную систему государственного контроля, подобную той, что драматизировал Джордж Оруэлл в своем романе «1984».
Then, to dramatize the point, he collapses, “dead,” to the floor.
Затем он "мертвецом" падает на пол, чтобы драматизировать свое высказывание.
It works not by sheer destruction, but rather by dramatizing atrocious acts against civilians.
Он действует не только силой разрушения, а, скорее, драматизирует жестокие акты против гражданских лиц.
Extremists kill innocent people in order to dramatize their message in a way that shocks and horrifies their intended audience.
Экстремисты убивают невинных людей, чтобы драматизировать свою цель таким образом, чтобы это потрясло и ужаснуло их искомую аудиторию.
When he went to the Paris Peace Conference at World War I’s end, he wore Bedouin robes to dramatize the Arab cause.
Когда он приехал в Париж на Мирную Конференцию в конце Первой Мировой Войны, на нем были бедуинские одежды, благодаря чему он надеялся драматизировать арабский вопрос.
Regarding the events in the territories over recent days, I think it is not appropriate for the Syrians to lecture us and dramatize these events.
Что касается событий на территориях в последние дни, то, мне кажется, сирийцам не следовало бы читать нам мораль и драматизировать эти события.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad