Ejemplos del uso de "drilling" en inglés con traducción "бурение"

<>
They going to slow down the drilling, sir? Они собираються снизить скорость бурения, сэр?
Putting microphones behind skirting boards, drilling through walls. Положив микрофоны позади плинтусов, бурение сквозь стены.
Doctor, I think the Dominators have finished drilling too. Доктор, я думаю Доминаторы уже закончили бурение.
My point is that this is not oil drilling. Я думаю, что это не бурение скважин,
SN 54502: drilling mud and waste containing crude oil SN 54502: буровой раствор и отходы бурения, содержащие сырую нефть
We've established synchronous orbit over the drilling site. Мы вышли на геосинхронную орбиту над точкой бурения.
By drilling for oil, exploring for new minerals, uranium, gas. Бурением на нефть, поиском новых минералов, урана, газа.
They work the mineshaft, all the drilling and stuff, supervision and maintenance. Они работают в шахтах, занимаются бурением, наблюдением и ремонтом.
Urn, we anticipate starting the drilling process in a few days' time. Мы хотим начать бурение в ближайшие несколько дней.
We've been through this before with other ways of offshore drilling. Мы уже сталкивались с подобным при использовании других способов шельфового бурения.
Put number 2 pipe back into service and accelerate drilling speed 3.5%. Подключайте трубу 2 и увеличьте скорость бурения на 3.5%.
Demand for OCTG pipes in the US will decline in proportion to drilling volumes. Спрос на трубы OCTG на американском рынке будет сокращаться пропорционально объему бурения.
But there now will be greater concerns about deep drilling in any sensitive environment. Но теперь будет больше беспокойства по поводу глубокого бурения в любой чувствительной среде.
The deepwater drilling would likely take place about 100 miles from Key West, Fla. Бурение будет происходить примерно в 100 милях от Ки-Уэста, штат Флорида.
Production technologies utilized include hydro-fracing (> 85 %), cavitation, open hole enlargement, and horizontal drilling. Используемые технологии добычи включают фракционное сжижение (> 85 %), кавитацию, расширение необсаженного ствола скважины и бурение горизонтальных скважин.
Argentine and offshore drilling contracts - talk to me when I've solved the problem. Аргентина и контракты на бурении в открытом море - Поговорим, когда я решу проблему.
Now, today, synthetic diamonds are used in oil drilling, electronics, multi-billion dollar industries. Теперь, в наши дни Искусственные алмазы используются в бурении нефтяных скважин, электронике, многомиллиардных отраслях промышленности.
Today, no one thinks anything of drilling 3,000 meters beneath the ocean floor. В настоящее время никто даже не задумывается над бурением 3000 метров ниже дна океана.
There are substantial oil reserves that require deep-water drilling technology that the company lacks. У Мексики есть существенные запасы нефти, которые требуют технологию глубоководного бурения, которыми компания не располагает.
Oh dear, it's obviously going to take quite a disturbance to stop them drilling. Ах, боже мой, очевидно нужно создать больше помех, чтобы остановить бурение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.