Ejemplos del uso de "driven" en inglés con traducción "проезжать"
Traducciones:
todos2439
управлять222
водить217
вести216
ехать195
ездить123
стимулировать94
поехать90
проезжать82
заставлять80
править58
движимый42
заезжать28
двигаться25
добираться17
везти15
въезжать15
клонить12
выживать10
гнать9
загонять9
перегонять6
погнать4
погонять4
раскатывать4
рулить4
гонять2
крутить баранку2
повозить2
ведомый1
otras traducciones851
Means the car was driven over a freshly paved road.
Значит, машина проехала по недавно заасфальтированной дороге.
Aunt Edi we've driven around this block a million times.
Тётя Иди мы проезжали вокруг этого квартала миллион раз.
We've driven from San Francisco to Los Angeles on Highway 1.
Мы проехали из Сан Франциско в Лос Анджелес по шоссе № 1.
In all my driving games, I've driven a total of 31,459 miles.
В моих видео играх, я проехал на автомобилях уже 50,628 километров.
You haven't driven by his house or checked up on him at the hospital?
Не проезжала мимо его дома и не узнавала о нем в больнице?
Vehicles 405 and 406 were damaged most severely at the right front side, meaning that those vehicles had not yet driven by the Mitsubishi at the moment of the detonation.
Автомашины «405» и «406» получили наибольшее повреждение спереди справа, что означает, что эти автомашины в момент детонации мимо «Мицубиси» еще не проехали.
Or they can choose not to have a device at all, opting instead to pay a flat fee based on the average number of miles driven by all state residents.
Или они могут совсем отказаться от устройства, решив вместо этого платить фиксированный сбор на основе среднего числа миль, которое проезжают все жители штата.
Fly to Darwin, hire a Kombi, drive around all.
Полететь в Дарвин, арендовать машину и проехать по всей.
Means the killer drove over a freshly paved road.
Значит, убийца проехал по только что заасфальтированной дороге.
According to the odometer, he drove 120 miles that night.
А если верить одометру, той ночью он проехал 190 километров.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad