Ejemplos del uso de "dry twisting" en inglés

<>
I want you to dry my tears. Высуши мои слёзы.
He fell, twisting his ankle. Он упал, подвернув лодыжку.
Dry sand absorbs water. Сухой песок впитывает воду.
To minimize neck bending and twisting, position yourself and/or the television so that you do not have to tilt your head up or down or side-to-side for extended periods. Чтобы свести к минимуму сгибание шеи, тело игрока и телевизор должны быть расположены так, чтобы не приходилось поднимать и опускать голову, а также наклонять ее в сторону.
It rained yesterday after it had been dry for a long time. Вчера после долгого периода засушья был дождь.
Or you will be told stories about how Saudi trained imams are twisting the girls' arms, turning them into unwilling stalking-horses for "Islam." Или же вам расскажут истории, как натренированные саудовские имамы выкручивают девочкам руки, превращая их в невольных заслонных лошадей для "ислама".
The natives were tormented by a long spell of dry weather. Коренные жители были измучены долгим периодом сухой погоды.
Finally, it gave way and was hoisted above the crowds, twisting slowly, as if from a gibbet. Наконец она поддалась, и ее приподняли над толпой, она медленно изогнулась, как будто свисая с виселицы.
Dry my tears. Вытри мои слёзы.
secret negotiations, arm twisting, and the display of brute economic power by the US and Europe-and by special interests in the advanced countries-aimed at ensuring that the interests of the rich are protected. секретные переговоры, выкручивание рук и проявление грубой экономической мощи, направляемой США, Европой и отдельными группами из развитых стран на то, чтобы интересы богатых были защищены.
Are my socks dry already? Мои носки уже высохли?
Please, you're just twisting the knife! Пожалуйста, вы просто поворачиваете нож!
My throat feels dry. У меня пересохло в горле.
Stop twisting my words. Не цепляйся к словам.
It was a dry year, and many animals starved. Это был год засухи, и многие животные голодали.
Kate's out there twisting her way into Derek's head yet again. Кейт снова морочит Дереку голову.
The well is dry. В этом колодце нет воды.
Handlers must constantly keep the cattle moving, pulling them by nose ropes, twisting their necks, horns, or tails. Укладчики постоянно должен держите перемещение рогатого скота, натяжение их веревками носа, скручивание их шей, рожки, или хвосты.
Dry wood burns well. Сухое дерево хорошо горит.
She was playing you, twisting the knife. Размахивая ножом, она играла с вами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.