Beispiele für die Verwendung von "dullest" im Englischen

<>
I take the safest and dullest route possible. Я выбираю самый безопасный и скучный маршрут.
Committee reports are usually deadly dull, and UN committee reports are among the dullest. Доклады комитетов как правило самые скучные, а доклады комитета ООН - одни из самых скучных.
Isn't that dreadfully dull? Разве он не ужасно скучен?
The blade was dull and the soldier grew frustrated. Лезвие у ножа было тупое, и солдат расстроился.
No, you were more like a dull ache. Нет, ты была похожа на унылую боль.
Your best conduct would be encouraged by regular exercise and mental labour of a dull and exacting character. Наилучшим для вас поведением было бы увлечься постоянными занятиями и умственным трудом монотонного и напряженного характера.
Everything else is dull, without color. Это всё скучно, в них нет цвета.
Cut your head off with a dull butter knife. Отрежет тебе голову тупым столовым ножом.
He's as dull as a compost heap. Он уныл, как компостная куча.
It's very, very dull and birdy. Очень, очень скучная и птичья.
I wouldn't trust them with a dull kitchen knife. Я не доверю им даже тупого кухонного ножа.
His drawings are as dull and uninspired as ever. Его картины все столь же мрачны и унылы.
My brother's dull but not stupid. Мой брат скучный тип, но он не глуп.
This knife is so dull that it can't cut. Этот нож такой тупой, что им нельзя резать.
I'm impersonating my dull as dishwater doppelganger, Elena. Я исполняю роль моего унылого как помои двойника, Елены.
Frankly speaking, his speeches are always dull. Честно говоря, его доклады всегда скучны.
So, a knife with a pointy tip and dull sides. То есть нож с острым кончиком и тупым лезвием.
You realise you've been uncommonly dull since you became a father? Вы понимаете, вы были необыкновенно унылый момента, как вы стали отцом?
Life is dull Life is full of pain. Жизнь скучна Жизнь полна боли.
I guess the saw blade was too dull for the handcuffs. Похоже, для наручников ножовка была слишком тупая.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.