Ejemplos del uso de "during" en inglés con traducción "в ходе"
Traducciones:
todos21128
во время4466
в ходе4151
в течение3348
в период1102
в процессе422
на протяжении300
за период94
за время82
в течении25
otras traducciones7138
But, when conducted during wartime, risks abound.
Но в ходе войны подобные исследования связаны с большим риском.
Windows and sliding roof closed during testing.
Окна и раздвижная крыша … закрыты в ходе испытания ".
Additionally, logonui.exe crashes during the process.
Кроме того, в ходе этого завершался сбоем запуск файла logonui.exe.
Your computer will restart several times during installation.
Ваш компьютер перезагрузится несколько раз в ходе установки.
Trump was critical of NATO during his campaign.
В ходе предвыборной кампании Трамп критически отзывался о НАТО.
Presumably, several people were injured during the shootout.
Предположительно, в ходе перестрелки пострадали несколько человек.
Curie faced immense gender barriers during her career.
В ходе своей карьеры Кюри приходилось преодолевать колоссальные гендерные барьеры.
A disagreeable precedent was created during the trial:
В ходе процесса был создан неприятный прецедент:
There might be slight downtime during this process.
В ходе этого процесса возможен небольшой простой.
Format property settings are ignored during the export operation.
Параметры свойства Формат пропускаются в ходе экспорта.
The Format property settings are ignored during the operation.
Параметры свойства "Формат" пропускаются в ходе операции.
the engine speed during the test, including any tolerances,
число оборотов двигателя в ходе испытания, включая любые допуски,
Position of the engine cooling fan during the test:
Положение вентилятора охлаждения двигателя в ходе испытания:
We have no major releases during the European day.
У нас нет крупных релизов в ходе европейской сессии.
During the discussions, points of convergence and divergence emerged.
В ходе обсуждений были определены точки расхождения и соприкосновения позиций.
But typically that sector has withered away during conflict.
Но в ходе конфликта этот сектор, как правило, низводится почти до нуля.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad