Ejemplos del uso de "earring" en inglés con traducción "сережка"
And this earring was gaudy, with rhinestones and stuff.
И сережка было безвкусной, со стразами и прочим.
I single-handedly started that door-knockers earring trend.
Я в одиночку ввела в моду серёжки в форме дверных молоточков.
You didn't put another earring in your swizzle stick, did you?
Ты ведь не вставил еще одну сережку в свою волшебную палочку, правда?
Sergeant Jakes found an earring in the footwell of a works' truck.
Сержант Джекс нашел пропавшую серёжку на коврике в его рабочем грузовике.
The first one needs little introduction - "Girl with a Pearl Earring" by Johannes Vermeer, 17th-century Dutch painter.
Первое полотно не нуждается в представлении. Это "Девушка с жемчужной серёжкой" Яна Вермеера, датского художника 17-ого века.
It's not such a leap of faith to take that that pearl earring actually belongs to his wife.
Поэтому несложно догадаться, что и эти серёжки принадлежали его жене.
I'll be reading or dozing off, and somebody's earring or a date book will fall out on the floor.
Я читаю или дремлю, и чья-то сережка или записная книжка сваливается на пол.
And there on the smaller scale, the scale of an earring or a ceramic pot or a musical instrument, was a materiality and a soulfulness.
А в более мелких масштабах, на уровне серёжки или керамического горшка, или музыкального инструмента, были важность и душевность.
And that lack of resolution, the lack of resolution in "Girl with a Pearl Earring" - we don't know if she's happy or sad.
Опять же, как и в "Девушке с жемчужной серёжкой", разгадка отсутствует: мы не знаем, счастлива она или нет.
When Tracy Chevalier looks at paintings, she imagines the stories behind them: How did the painter meet his model? What would explain that look in her eye? Why is that man в blushing? She shares three stories inspired by portraits, including the one that led to her best-selling novel "Girl With a Pearl Earring."
Koгдa Трейси Шевалье смотрит на картины, она воображает истории, скрывающиеся за ними. Как художник встретил свою модель? Чем можно объяснить её взгляд? Почему этот человек. краснеет? Она делится с нами тремя историями. Все они вдохновлены портретами, в том числе тем полотном, которое привело её к написанию бестселлера "Девушка с жемчужной серёжкой".
No clothes, no earrings, not so much as a hair tie left.
Ни одежды, ни сережек, даже резинки для волос.
I'll ditch the ouija board thingie, and then you chuck those earrings.
Я выброшу спиритическую доску, а ты - сережки.
You and the guy who bought you the earrings and took you to dinner?
Ты и тот парень, что купил тебе серёжки и водил на ужин?
I've just found a pair of my earrings, and one coral dress clip.
Я только что нашла пару своих сережек, и одну коралловую клипсу.
Now, if she's a servant, there is no way she could afford a pair of pearl earrings.
Будучи служанкой, она точно не могла себе позволить пару жемчужных серёжек.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad