Exemples d'utilisation de "elementary analysis" en anglais
The procedure in paragraph 8.3.2.5. is more accurate for fuel qualities that deviate from Appendix 2, but requires elementary analysis of the fuel composition.
Порядок, изложенный в пункте 8.3.2.5, более точен для определения качества топлива, которое не соответствует требованиям добавления 2, однако он предполагает необходимость элементарного анализа состава топлива.
The procedure in paragraph 8.3.2.5. is more accurate for fuel qualities that deviate from Annex 2, but requires elementary analysis of the fuel composition.
Порядок, изложенный в пункте 8.3.2.5, более точен для определения качества топлива, которое не соответствует требованиям приложения 2, однако он предполагает необходимость элементарного анализа состава топлива.
The procedure in paragraph 8.3.2.5. is more accurate for fuel qualities that deviate from the specifications in Annex 2, but requires elementary analysis of the fuel composition.
Порядок, изложенный в пункте 8.3.2.5, более точен для определения качества топлива, которое не соответствует техническим требованиям в добавлении 2, однако он предполагает необходимость элементарного анализа состава топлива.
The procedure in paragraph 8.3.2.5. is more accurate for fuel qualities that deviate from the specifications in Appendix 2, but requires elementary analysis of the fuel composition.
Порядок, изложенный в пункте 8.3.2.5, более точен для определения качества топлива, которое не соответствует техническим требованиям добавления 2, однако он предполагает необходимость элементного анализа состава топлива.
In the Priorities for 2003 the task was also redefined in the following wording “To perform an analysis of teaching systems, textbooks and teaching aids for elementary schools in respect of how they help form and reproduce gender-based stereotypes and prejudices, including the training of future pedagogues and pedagogic employees and the future training of pedagogues.”
В Приоритетах на 2003 год этот пункт был принят в следующей новой редакции: " Проводить анализ систем обучения, учебников и учебных пособий для начальных школ в контексте того, какое влияние они оказывают на формирование и воспроизведение стереотипов и предрассудков, основанных на признаках пола, включая подготовку будущих педагогов и преподавательского персонала и переподготовку педагогов ".
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation.
Я смею думать по-другому, так как не согласен с вашим анализом ситуации.
What would happen if two powerful nations with different languages - such as United States and China - would agree upon the experimental teaching of Esperanto in elementary schools?
Что произойдёт, если две могущественные нации с различными языками - например, США и Китай - договорятся, в экспериментальном порядке, о преподавании эсперанто в начальной школе?
Of course I remember you, we used to be best friends when we went at elementary school!
Конечно, я тебя помню. Мы были лучшими друзьями в начальной школе!
Has a visitors' analysis been carried out to find out which sectors the expected visitors belong to and which positions they hold?
Был ли проведен структурный анализ контингента посетителей, который дает представление о сфере их деятельности?
Previously in an elementary school of the city of Newtown, state of Connecticut, a shooting occurred.
Ранее в начальной школе города Ньютаун, штат Коннектикут, была открыта стрельба.
This information is for comparative analysis only.
Эта информация предназначена только для сравнительного анализа.
If they are doing this and if, as is likely to be the case, they are paying income tax, it is a matter of elementary arithmetic that the board of directors would be acting against their interests by raising the dividend at a time when all these worthwhile opportunities are available for using retained company earnings.
Если это так и если они платят подоходный налог (что вполне вероятно), простые арифметические действия покажут, что совет директоров действует вопреки их интересам, повышая размер дивидендов в то время, когда есть хорошие возможности использования удержанных компанией доходов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité