Ejemplos del uso de "embossed cigarette paper" en inglés

<>
The carnet cover, printed on orange paper, is embossed with a round stamp containing within the circle the name of the international organization which printed the carnet. На лицевой стороне обложки книжки, отпечатанной на оранжевой бумаге, проставляется рельефная круглая печать, в окружности которой указывается наименование международной организации, напечатавшей эту книжку.
Someone told me that every cigarette you smoke takes seven minutes away from your life. Кто-то сказал мне, что каждая сигарета, которую ты выкуриваешь, отнимает у тебя семь минут жизни.
Fine, what about the embossed ivory? Хорошо, а как насчет тисненой слоновой кости?
All of the flowers are paper. Все эти цветы - бумажные.
That room is filled with a cloud of cigarette smoke. В той комнате накурено.
Yeah, embossed ones. Да, визитные карточки.
Stop writing and hand your paper in. Прекратите писать и передайте свои работы.
When was the last time you smoked a cigarette? Когда ты последний раз курил?
Oh, and, Eve, the cards, maybe linen or something and-and embossed. Да, и еще, Ева, визитки можно сделать с текстурой или с чем-то подобным, и с тиснением.
Draw a line on your paper. Начерти линию на своей бумаге.
He tapered off to one cigarette a day. Он снизил потребление до одной сигареты в день.
Each of the stones has a different part of the grid embossed. На каждом камне выгравирована другая часть сетки.
What quantity of paper do you need? Сколько бумаги тебе нужно?
Would you like a cigarette? Хочешь сигарету?
And I'd like to have this wallet embossed. И я бы хотел чтобы на бумажнике было тиснение.
Bring me today's paper, please. Принеси мне сегодняшную газету, пожалуйста.
“But whose cigarettes are those?”, “Smoking kills!”, “Some kind of a cigarette breakfast )”, “Supposedly it’s a breakfast, but there are only cigarettes on the table )))”, “Ksenia, do you smoke too?” – her blog subscribers were all-worked up about their favourite person. "А сигареты чьи?, "Курение убивает!", "Какой- то сигаретный завтрак) ", "Вроде бы на завтраке, а на столе только сигареты))) ", "Ксения, Вы тоже курите?", - взволновались за свою любимицу подписчики ее блога.
But today, true destiny is often engraved and carries an embossed seal. А теперь настоящая судьба часто оказывается выгравированной и нанесенной на рельефную печать.
Give me a blank sheet of paper. Дай мне чистый лист бумаги.
Prof Crystal said that if a future human vaccine was completely safe it could be given to children before they were tempted to try a cigarette, preventing nicotine addiction. Профессор Кристалл сказал, что если бы будущая человеческая вакцина была полностью безопасной, ее можно было бы давать детям, прежде чем у них появится желание попробовать сигарету, предотвращая никотиновую зависимость.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.