Ejemplos del uso de "emergency taxes" en inglés
However, even though emergency taxes on North sea oil and gas companies are expected to be cut when oil falls below $75 per barrel, as it is now, the Treasury made GBP 2 bn from this tax last year, so Osborne may choose to keep it.
Однако, даже хотя предполагается, что чрезвычайные налоги нефтегазовых компаний Северного моря будут снижены, когда цены на нефть упадут ниже $75 за баррель, на данный момент Казначейство получило GBP 2 млрд. с этого налога в прошлом году, поэтому Осборн может сделать выбор сохранить налог на топливо.
Many are imposing emergency measures like export taxes or bans, which help their own citizens, but at the expense of those elsewhere.
Многие вводят чрезвычайные меры, такие как налоги или запрет на экспорт, которые помогают их собственным гражданам, но делают это за счет других.
The range of measures that are being challenged is broad, including emergency laws put into place during a financial crisis, value-added taxes, re-zoning of land from agricultural use to commercial use, measures on hazardous waste facilities, issues related to the intent to divest shareholdings of public enterprises to a foreign investor, and treatment at the hands of media regulators.
Предметом споров является широкий диапазон мер, включая чрезвычайные законодательные акты, принимаемые в периоды финансовых кризисов, налоги на добавленную стоимость, перевод земельных угодий с сельскохозяйственного на коммерческое использование, меры в отношении опасных отходов, намерение передать акции государственных предприятий иностранному инвестору и решения органов регулирования работы средств массовой информации.
A reconciliation of adjusted EBITDA to profit before income taxes is provided in the appendix
Сверка скорректированной EBITDA с прибылью до уплаты налога на прибыль представлена в Приложении
The price includes VAT, the service charge, and the usual taxes.
В эту стоимость включено: НДС, собственная стоимость товара и принятые таксы.
As we have always paid our taxes in good time in the past, we would like to ask you not to levy a delay penalty.
Поскольку мы всегда своевременно уплачивали налоги, просим Вас не начислять штрафных надбавок.
Unless noted, prices do not include shipping and applicable sales taxes.
Если не указано иное, цены не включают стоимость доставки и налоги с продаж.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad