Ejemplos del uso de "enclosed" en inglés con traducción "прилагаемый"
Traducciones:
todos532
прилагать209
заключать76
прилагаемый73
прилагаться35
закрытый21
включать13
закрыть7
вкладывать5
вложенный2
otras traducciones91
The amendment is enclosed (enclosure No. 10).
Текст поправки прилагается (прилагаемый документ № 10).
The relevant rulings are enclosed (enclosure No. 9).
Соответствующие судебные решения прилагаются (прилагаемый документ № 9).
Please see our prices on enclosed price list.
Наши цены возьмите, пожалуйста, из прилагаемого прайс-листа.
The relevant rulings are enclosed (enclosure No. 11).
Соответствующие решения прилагаются (прилагаемый документ № 11).
We have enclosed relevant documentation for your information.
По нашей программе поставок мы можем дать справку в прилагаемой информации.
Just take a look at the enclosed information brochure!
Лучше всего сразу просмотрите прилагаемую информационную брошюру.
You will find the data in the enclosed prospectus.
Данные Вы можете взять из прилагаемого проспекта.
Please refer to the enclosed brochures for technical details.
Техническое оснащение возьмите, пожалуйста, из прилагаемых проспектов.
We hope the enclosed information satisfactorily answers your questions.
Мы старались ответить на Ваши вопросы прилагаемой информацией.
Please find enclosed in triplicate the invoice for our services.
Наши достижения видны из прилагаемого в трех экземплярах счета.
You will learn the precise facts from the enclosed documents.
Прилагаемые документы содержат все подробные данные.
All our prices are quoted in the enclosed price list.
Все наши цены приведены в прилагаемом прайс-листе.
Please fill out and return to us the enclosed insurance forms.
Пожалуйста, заполните прилагаемые страховые формуляры и вышлите их, пожалуйста, назад.
We ask that the enclosed draft be applied to our account.
Мы просим о кредите прилагаемой тратты на наш счет.
Should you require further documents, they can be requested using the enclosed form.
Если Вам нужны другие документы, то Вы можете сделать заказ на них на прилагаемом бланке заказа.
Our prices depend on the quantities ordered (please see the enclosed price list).
Наши цены составлены по ступеням в соответствии с количеством (см. прилагаемый прейскурант).
The product of most interest to you, is described in the enclosed catalogue.
Интересующий Вас продукт описан в прилагаемом каталоге.
We would like to refer to enclosed draft contract to illustrate our terms.
С условиями ознакомьтесь, пожалуйста, по прилагаемому проекту договора.
The results of this Conference are summarized in the enclosed paper entitled “EST!
Итоги конференции резюмируются в прилагаемом документе, озаглавленном: “EST!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad