Exemples d'utilisation de "encodings" en anglais
If the UseAltRegionalCharset key is set to 1, both uplevel and earlier browsers send messages in the following encodings:
Если значение UseAltRegionalCharset равно 1, то и современные, и более старые обозреватели будут отправлять сообщения в следующих кодировках:
Facebook is using different encodings of SMS to ensure the best possible experience for our users, using different locales where possible.
Для удобства пользователей Facebook использует различные кодировки SMS.
Internet recipient message encoding options
Параметры кодирования сообщений Интернета для получателей.
The procuring entity must give notice, at the latest with the invitation of tenders, as to whether electronic tenders are admitted and, if so, which are “the authorized method for encoding and decoding as well as the authorized formats for documents and communication.”
Закупающая организация должна самое позднее с рассылкой приглашений к участию в конкурсных торгах уведомить о том, будут ли приниматься электронные тендерные заявки, и если такие заявки будут приниматься, то указать " разрешенный метод зашифровки и расшифровки текста, а также разрешенные форматы для документов и сообщений ".
Under Video encoding level, select a streaming quality.
В разделе Уровень кодировки видео выберите качество потоковой передачи.
Addressed issue that affected URL encoding in Internet Explorer.
Исправлена проблема с кодировкой URL-адресов в Internet Explorer.
Binary message elements don't require encoding.
двоичные элементы сообщения не нуждаются в кодировании.
The “Book of Changes” presents the oldest binary encoding.
В «Книге перемен» представлена древнейшая двоичная кодировка.
Order of precedence for message encoding options
Порядок применения для параметров кодирования сообщений
Preferred encoding for outgoing messages set to the specified character set.
Кодировка исходящих сообщений: задана указанная кодировка.
Order of precedence for MIME message encoding options
Порядок применения для параметров кодирования сообщений MIME
You will see the video soon after the encoding is done.
Видео отобразится на странице через некоторое время после выполнения кодировки.
Order of precedence for plain text message encoding options
Порядок применения для параметров кодирования текстовых сообщений
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité