Exemples d'utilisation de "end table" en anglais

<>
End table by the fireplace. Журнальный столик у камина.
Okay, the end table goes right here. Ладно, журнальный столик поставьте прямо сюда.
That must be my end table. Это наконец-то мой столик.
His brains is under the end table. У него мозги в луже под столом.
And now she's like an end table. А сейчас она похожа на зомби.
I'll have that end table for you tomorrow. Завтра наконец-то принесу тебе столик.
Five bucks says your end table lasts longer than her marriage. Пять баксов на то, что твой столик продержится дольше, чем ее брак.
Mind if I put my coffee down on this decorative end table? Не против, если я поставлю кофе на этот декоративный столик?
One of the crime techs found it on an end table in the living room. Один из криминалистов нашел его на столе в гостиной.
And the bee sting guy, I think he had a Herald on his end table. И тот парень с пчелами, я почти уверен что у него была газета на столе.
And then I noticed, lying on her end table, a book of love poems by Pablo Neruda. И тут я заметил, что на ее столе лежит, книга любовных стихотворений Пабло Неруды.
Several delegations considered that the criteria for determining whether pump rooms were permitted below deck, introduced into ADN 2009 at the end of Table C, were clear: pump rooms below deck should be permitted for all gases, whether toxic or not. Ряд делегаций сочли, что критерии, включенные в издание ВОПОГ 2009 года после таблицы С для определения того, допускаются ли подпалубные насосные отделения, ясны и определенны: подпалубные насосные отделения допускаются при перевозке всех газов — как токсичных, так и нетоксичных.
You can add a field to the end of a table by picking from a list: Можно добавить поле в конец таблицы, выбрав это поле из списка:
You were at the end of the table with me, now you're in the UEFA zone. Со мной ты сидел в конце стола, а теперь ты в зоне УЕФА.
All rows that are added at the end of the table are numbered in sequence. Все строки, добавленные в конец таблицы, будут последовательно пронумерованы.
I sat at the end of the table, not paying attention to their conversation. Я сидел в конце стола, не обращая внимания на их разговор.
At the end of the table, select an empty row. В конце таблицы выберите пустую строку.
Section 3.9 (former 3.10): At the end of the table include a line “4-8- Codes not used” and “9- other”. Раздел 3.9 (бывший 3.10): В конце таблицы включить строки " 4-8- Коды не используются " и " 9- Прочие ".
Any proposed elements or considerations that did not fit under these six headings were placed in a separate section at the end of the table called “Others”. Те из предлагаемых элементов и соображений, которые не подпадают ни под один из этих шести разделов, были отдельно сгруппированы в конце таблицы под заголовком " Прочее ".
I don't hink we're drenched at this end of the table. Не думаю, что до этого конца стола долетело.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !