Ejemplos del uso de "enrolled" en inglés
Traducciones:
todos291
зарегистрировать40
зарегистрироваться37
регистрироваться2
зачислять в университет2
регистрировать2
otras traducciones208
We'll get you enrolled in some biofeedback program.
Мы запишем вас на специальную биологическую программу.
I enrolled in a yoga course, meditations and suchlike.
Я пошёл на курсы йоги, медитации и всё такое.
I enrolled in an art school when I was eight.
Я поступил в школу искусств, когда мне было восемь лет.
But I am enrolled in classes now, here at the university.
Но я сейчас поступила на курсы здесь, в университете.
So, here again you have neurons which are enrolled in empathy.
Вот опять - нейроны, привлекаемые для сочувствия.
Number of disadvantaged and disabled children enrolled in sports clubs: 489;
Число обездоленных детей и детей-инвалидов, посещающих спортивные клубы: 489
Mentally disabled children enrolled in riding clubs and circus schools: 62.
Число детей с ограниченными умственными возможностями, посещающих клубы верховой езды и цирковую школу: 62
All children are enrolled in primary and secondary schools without any exception.
Все дети зачисляются в начальные и средние школы без исключений.
Workers can be enrolled in benefits from either Human resources or Payroll.
Работникам можно назначить льготы в модуле "Управление персоналом" или "Заработная плата".
And "B," yesterday, I enrolled you in something called hermeneutics at UCSB.
И второе, вчера я записал тебя в то, что называют герменевтикой в местном филиале Калифорнийского Университета.
Employees can be enrolled in one or more plans of both types.
Сотрудники могут участвовать в одном или нескольких планах обоих типов.
Some of them were enrolled in support programs set up by the Eurozone.
Некоторые из них были включены в разработанные странами еврозоны программы финансовой помощи.
Male and female prisoners enrolled in vocational training centres in prisons in 2005
Заключенные мужского и женского пола, посещавшие в 2005 году центры профессиональной подготовки
She enrolled at Rosewood high, and took my spot on the swim team.
Она поступила в Роузвуд и заняла мое место в команде.
Just 23% of refugee adolescents are enrolled in secondary school, compared to 84% globally.
Только 23% беженцев-подростков посещают среднюю школу, в то время как глобально этот показатель равен 84%.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad