Ejemplos del uso de "european commission" en inglés
European Commission Unveils 'Fairer' University Ranking System
Еврокомиссия вводит «более справедливую» систему вузовских рейтингов
But the European Commission is busying the detour signs.
Тем не менее Еврокомиссия предпочитает заниматься объездными путями.
European Commission, Trade and Environment, 2004.
Европейская комиссия, Торговля и окружающая среда, 2004 год.
The European Commission is already engaged in preparing such plans.
Еврокомиссия уже готовит такие планы.
The new European Commission has been named.
Оглашение состава новой Европейской комиссии состоялось.
This year, the European Commission will roll out regional SPIs across Europe.
В этом году Еврокомиссия выпустит региональные европейские Индексы социального прогресса.
European Commission (Mr. Keith Keen- Mr. David Banister *);
Европейской комиссии (г-н Кит Кин- г-н Дэйвид Банистер *);
The European Commission has launched an online tool to rate universities worldwide.
Еврокомиссия представила новый онлайн-инструмент оценки университетов по всему миру.
Finally, the European Commission should receive a seat.
И, наконец, одно место должно быть предоставлено Европейской комиссии.
the period of reflection, approved by the European Commission in 2005, has ended.
время на принятие решений, установленное Еврокомиссией в 2005 г., прошло.
Once again, the European Commission approved the deal.
И эта сделка была одобрена Европейской Комиссией.
Contrary to popular perception, the EU is not ruled by the European Commission in Brussels.
Вопреки популярным представлениям, Евросоюзом управляет не Еврокомиссия в Брюсселе.
It was the spring of 2011 when the European Commission discovered it had been hacked.
Весной 2011 года Еврокомиссия обнаружила, что ее сеть взломана.
Even European Commission President Romano Prodi now calls it "stupid."
Даже президент Европейской комиссии Романо Проди называет его теперь "глупым".
Unfortunately, in terms of the European Commission, nothing is less "European" than this porcine hecatomb.
К сожалению, в газах Еврокомиссии ничто настолько не по-европейски, как эта свиная гекатомба.
Petroleum sales and reserves: Report of the European Commission, April 2003.
Продажа и запасы нефти: Доклад Европейской комиссии, апрель 2003 года.
The European Commission is now elaborating this principle in the form of a "Wider Europe Initiative."
Сегодня Еврокомиссия детально разрабатывает этот принцип в своей политике в рамках "Инициативы Большой Европы".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad