Ejemplos del uso de "executive" en inglés con traducción "административный"
Traducciones:
todos5431
исполнительный3062
исполнитель642
административный568
руководитель424
администратор77
должностное лицо64
глава исполнительной власти30
руководящий работник19
исполнительная власть2
otras traducciones543
Executive heads of United Nations agencies, programmes and funds
Административные руководители учреждений, программ и фондов
Recommendation 7 Executive heads of United Nations system organizations should:
Рекомендация 7 Административным руководителям организаций системы Организации Объединенных Наций следует:
Table 2 Department division/unit staff assessments of executive management offices
Таблица 2 Оценка персоналом отделов/подразделений Департамента работы канцелярий административного руководства
The Executive Secretary is assisted by two Legal Officers and two Administrative Assistants.
Исполнительному секретарю оказывают помощь два сотрудника по правовым вопросам и два помощника по административным вопросам.
Placement of staff members serving in the Executive Office of the Secretary-General
Определение на должность сотрудников, работающих в Административной канцелярии Генерального секретаря
In culture change, by reinforcing elements of the reforms being promoted by executive heads.
в области преобразования культуры — путем закрепления элементов реформ, поощряемых административными руководителями.
Two additional General Service (Other level) posts in the Executive Office for Administrative Assistants;
двух дополнительных должностей категории общего обслуживания (прочие разряды) помощников по административным вопросам в Административной канцелярии;
An executive officer has been appointed and reported for duty on 1 October 2005.
Начальник Административной канцелярии был назначен и приступил к выполнению своих обязанностей 1 октября 2005 года.
Need for greater executive management accountability for supporting governing body governance and oversight processes.
Необходимость повышения степени подотчетности административных руководителей за оказание поддержки осуществляемым руководящим органом процессам управления и надзора.
The review will focus on: governance; organizational structure and executive management; information management; and oversight.
При проведении обзора основное внимание будет уделяться общему управлению; организационной структуре и административному управлению; управлению информацией; а также надзору.
The executive head in some instances can also request that the chairperson convene a meeting.
Административный руководитель в некоторых случаях также может обратиться к председателю с просьбой созвать заседание.
The Executive Director and the Finance and Administration Officer are responsible for implementation of the recommendation.
За выполнение этой рекомендации отвечают Директор-исполнитель и сотрудник по финансовым и административным вопросам.
The Executive Director and Finance and Administration Officer are responsible for the implementation of the recommendation.
За выполнение этой рекомендации отвечают Директор-исполнитель и сотрудник по финансовым и административным вопросам.
On the US side, Trump’s draft executive orders are not as draconian as their titles suggest.
Со стороны США, проекты административных указов Трампа не столь драконовские, как предполагают их названия.
A written complaint must be filed to the chief executive officer of the municipality within one month.
Жалоба должна быть подана в письменном виде на имя главного административного сотрудника соответствующего муниципалитета в течение одного месяца.
Committing officers shall submit such further explanations or justifications as the Executive Chief Procurement Officer may require;
ответственные сотрудники представляют такие дополнительные пояснения или обоснования, которые может потребовать Главный административный сотрудник по закупкам;
Option 2: The executive board shall be supported by a dedicated secretariat, comprising technical and administrative staff.
Вариант 2: Работу исполнительного совета обеспечивает специальный секретариат, укомплектованный техническим и административным персоналом.
Executive heads will be responsible for designating staff for participation in the Network and for guiding its direction.
Административные руководители будут отвечать за назначение сотрудников для работы в этой сети и руководство ее работой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad