Exemples d'utilisation de "experiment" en anglais
Traductions:
tous1277
эксперимент1038
экспериментировать105
опыт46
поэкспериментировать22
проэкспериментировать1
autres traductions65
I want to apply that experiment to the human body.
Так вот, я решил провести подобный опыт над человеческим телом.
He wants me to experiment with bisexuality.
Он хочет, чтобы я поэкспериментировал с бисексуальностью.
I conducted an experiment by adding this substance to human cheek cells, and the dead cells reanimated.
Я проэкспериментировала, добавив это вещество к человеческим клеткам со слизистой щеки и мертвые клетки ожили.
Persistence, pragmatism, and some willingness to experiment will help.
Здесь помогут упорство, прагматизм и определённое желание экспериментировать.
Experiment to find the style that best meets your needs.
Поэкспериментируйте с разными вариантами и подберите стиль, который вам лучше всего подходит.
Medieval people began to experiment with other uses of mechanisation.
Средневековые люди начали экспериментировать с различными способами механизации.
The aliens experiment on cows because the poor things are so defenseless.
Пришельцы ставят опыты на коровах, потому что бедняжки совсем беззащитны.
For more information, see the course summary and experiment on your own.
Чтобы узнать больше, загляните в сводку курса и поэкспериментируйте сами.
Experiment with different trading strategies and put them to the test
Экспериментировать с различными торговыми стратегиями и тестировать их эффективность
That any experiment of interest in life will be carried out at your own expense.
В том, что любой заслуживающий внимания опыт в этой жизни приобретается себе в убыток.
You can experiment and test your requests with the Graph API Explorer.
Вы можете поэкспериментировать с запросами и протестировать их с помощью Graph API Explorer.
There's space to experiment and to weld and to test things.
Здесь можно свободно экспериментировать, объединять и тестировать разные варианты.
The sudden death in 1994 of Kim Il-sung, the founder of the tyrannical, economically disastrous North Korean experiment, reinforced this belief.
Внезапная смерть в 1994 году Ким Ир Сена, основателя тиранического и экономически катастрофического северокорейского опыта, только усилила это ожидание.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité