Ejemplos del uso de "falls for" en inglés con traducción "попадаться"

<>
I was a fool to fall for it. Я очень глупо попалась.
I have a client who fell for the same scam. У меня клиент попался в такую же разводку.
Unfortunately, many Arabs, rulers and ruled alike, fell for it. К сожалению, многие арабы, как власть имущие, так и обыкновенные люди, попались на эту уловку.
There must be something wrong with Americans if we fall for it. Должно быть, с американцами что-то не так, если мы попались на эту удочку.
To be quite honest, you sound like you did fall for it some time. Знаешь, сдается мне, что уже попадалась.
In the end, Mexico’s voters did not fall for López Obrador’s stratagem. В конце концов, мексиканские избиратели не попались на уловки Лопеса Обрадора.
So you must have known that I wouldn't have fallen for that sob story. Так что ты должна понять, что я не попадусь на эту слезливую историю.
I fall for it every time and wind up with a dagger in my chest for my trouble. Я постоянно попадаюсь на эту удочку в конечном итоге и оказывалась с кинжалом в моем сердце за мои ошибки.
How is that different from those that have fallen for the opposing side of that story here at home? А чем эти люди отличается от тех, кто попался на удочку и стали жертвой другой пропаганды — здесь в США?
Is that total losers just like you, complete cowards who prey on children, they fall for this every single time. Что такие законченные неудачники, как ты, трусы, которые охотятся за детьми, каждый раз на этом попадаются.
See, I think it's not really about impression, making people fall for a really perfect illusion, as much as it is to make - I usually work at the lowest threshold of visual illusion. Я думаю дело не столько в впечатлении, или в том, чтобы люди попались на удочку совершенной иллюзии, а в том, чтобы.обычно я работаю с самым низким пределом визуальной иллюзии.
Any fund manager who claims to have been deluded by the apparently favorable risk-yield characteristics of CMOs or related credit instruments can be accused of having fallen for Milton Friedman's "free lunch." Любого фондового менеджера, который утверждает, что он был обманут очевидно положительными характеристиками риска и прибыли СМО или соответствующими кредитными инструментами, можно обвинить в том, что он попался на обман "бесплатного сыра" Мильтона Фридмана.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.