Ejemplos del uso de "farm buildings" en inglés

<>
Abandoned houses and farm buildings offered ready-made nests and dens. Заброшенные дома и хозяйственные постройки предоставляли собой готовые гнезда и норы.
The publication includes data on the number and the capacity of the various types of machinery and equipment, farm buildings and structures. Данные в областном разрезе Публикация содержит данные о количестве и мощности различных типов машин и оборудования, сельскохозяйственных строениях и структурах.
Coverage includes technical cooperation to apply the related wood technologies of grading, drying and preservation; product design, selection of machinery and equipment for rough milling, machining, assembly and finishing plus structural design and demonstration of structures such as bridges, housing, farm and community buildings as well as to strengthening of support institutions and sectoral associations. осуществление мероприятий по техни- ческому сотрудничеству, охватывающих применение связанных с деревообработкой технологий сорти- ровки, сушки и консервирования древесины; товарный дизайн; выбор механизмов и оборудования для черновой и станочной обработки, сборки и отделки, а также проектирование строительных конструкций и демонстрация таких сооружений, как мосты, жилые, сельскохозяйственные и общест- венные здания; и укрепление вспомогательных учреждений и отраслевых ассоциаций.
In 1963, the Quintero fertilizer warehouse in Jagüey Grande; the Elia warehouse in Las Tunas, in which cotton, grain and other goods were stored; the Camilo Cienfuegos cooperative warehouse in Cifuentes; a fertilizer warehouse at the Guasimal farm in Sancti Spíritus; and other similar buildings were destroyed. В 1963 году, среди прочих подобных сооружений, был разрушен склад удобрений " Кинтеро " в Хагуэй Гранде; склад сахарного завода " Элия " в Лас-Тунасе, где хранились хлопок, зерно и другие продукты; склад кооператива " Камило Сьенфуэгос " в Сифуэнтесе; склад удобрений на ферме " Гуасималь " в Санкти-Спиритусе.
With greater investments, it will be possible to raise farm yields, lower energy use to heat and cool buildings, achieve greater fuel efficiency for cars, and more. С большими инвестициями будет возможно повысить фермерский доход, снизить использование энергии на обогрев и охлаждение зданий, достичь большей топливной экономичности автомобилей и более того.
At this point, not only have women become farm owners or members of cooperatives which acquire buildings, but they have been granted credits in their own right. Таким образом, эти женщины не только стали собственниками фермерских хозяйств и членами кооперативов, приобретающих недвижимость в собственность, но и субъектами программ кредитования.
According to the claimant, the fish farm was the target of sabotage and looting in February 1991 and during the same period his office buildings in Basra suffered heavy damage as a result of bombing by Allied Coalition Forces. Согласно заявителю, рыбоводческое хозяйство являлось объектом нападений и грабежа в феврале 1991 года, и в тот же самый период времени его административным зданиям в Басре был нанесен значительный ущерб в результате бомбардировок вооруженных сил коалиции союзников.
The first project was known as the Jute Farm Debuni project and involved land reclamation as well as the construction of main, secondary and tertiary irrigation and drainage systems, asphalt roads, houses and administrative buildings. Первый проект был известен как проект джутового хозяйства в Дебуни и предполагал производство работ по мелиорации, а также строительство главной, вторичной и третичной систем ирригации и осушения, асфальтовых дорог, домов и административных зданий.
There are many modern buildings around here. Здесь вокруг много современных зданий.
Tom doesn't want to sell his farm. Том не хочет продавать свою ферму.
There are many tall buildings downtown. В центре города много высоких зданий.
The car raced past the farm. Машина промчалась мимо фермы.
From the hill we could see all the buildings in the city. С горы мы можем видеть все здания города.
The farm grows potatoes. Ферма выращивает картофель.
Rome has a lot of ancient buildings. В Риме много древних зданий.
The land on his farm is very fertile. Земля его фермы очень плодородна.
Tall buildings may sway in a strong wind. Выскоие здания могут качаться при сильном ветре.
I bought an eight-acre farm for my retirement. Я прикупил к своей пенсии ферму с восемью акрами земли.
The buildings are small in comparison with the skyscrapers in New York. Эти здания маленькие по сравнению с небоскрёбами в Нью-Йорке.
He's in his element when working on the farm. Когда работает на ферме, он в своей стихии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.