Ejemplos del uso de "fashion sense" en inglés
You may be a snobby New Yorker with horrible fashion sense, but.
Может, ты и нью-йоркский сноб с ужасным чувством стиля, но.
Has great fashion sense, And he's the best thief in the western hemisphere.
У него замечательное чувство стиля, а еще он лучший вор в западном полушарии.
Yes, Renee was always the one with the fashion sense.
Да, Рени всегда была тем, кто разбирается в моде.
Yes, the bureau have always been known for their fashion sense.
Да, федералы всегда были известны своим отношением к моде.
First she complimented my fashion sense, then she told me I did something right.
Сначала она сделала мне комплимент, потом сказала, что я была права.
I heard there was a detective with great hair and little fashion sense snooping around.
Я слышала про детектива с шикарными волосами и с модной нынче привычкой всё вынюхивать.
So, either Joseph has a highly progressive fashion sense, or he put the money in his girlfriend's bag.
Значит, либо Джозеф такой продвинутый, что шарит в моде, либо он положил деньги в пакет своей подружки.
Kubrick's 900-foot wide wheel rotated in such a fashion as to produce a sense of gravity equal to that felt on the moon, to which many of the station's fictional occupants were bound.
300-метровые колёса Кубрика вращались таким образом, что создавали такую же силу гравитации, как на Луне, на которую должны были отправиться многие из вымышленных обитателей станции.
But I think a lot of men do go through this sense in the early months, maybe their first year, that their emotional response is inadequate in some fashion.
Но, я думаю, немало мужчин в первые месяцы, может быть, в первый год, испытывают чувство, что их эмоциональная реакция, в каком-то смысле, неадекватна.
In that sense, emerging-market countries' central banks have learned the lesson of the 1970's and 1980's, when inflation ruled the world and crippled economic growth - in large part because central banks did not act in a timely fashion.
В этом смысле центральные банки стран с формирующейся рыночной экономикой усвоили уроки 1970-х и 1980-х годов, когда инфляция "правила миром" и нанесла ущерб экономическому росту, в значительной мере из-за того, что центральные банки несвоевременно предприняли необходимые действия.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad