Ejemplos del uso de "federated application" en inglés

<>
The federal plan is administered in coordination with the regions and communities because the federated entities are partly responsible for the application of the law on ethnic discrimination and the promotion of the policy on equality in all aspects of economic, social and cultural life. Этот федеральный план осуществляется в координации с регионами и сообществами, поскольку выполнение законодательства, направленного на борьбу с этнической дискриминацией и продвижение политики равенства во всех сферах экономической, социальной и культурной жизни, частично относится к компетенции субъектов федерации.
This application just eats up your battery. Это приложение просто жрёт батарею.
Federated search allows you to search and preserve data across multiple data repositories. Федеративный поиск позволяет искать и сохранять данные в нескольких репозиториях данных.
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI. Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела—ИМТ.
When to use synchronized or federated identities: В таблице ниже поясняется, в каких случаях нужно использовать синхронизированные и федеративные удостоверения.
Please fill in the application form and send it back by November 2nd. Пожалуйста, заполните форму заявления и вышлите её до второго ноября.
When you need an advanced scenario, such as: existing federation, policy, or technical requirements (more information under Federated identity). Вам нужен расширенный сценарий, связанный, например, с существующей федерацией, политиками или техническими требованиями (дополнительные сведения см. в разделе Федеративные удостоверения).
Glue the photograph to your application form. Приклейте фотографию к вашему бланку заявления.
Manage federated sharing, Outlook Apps, and address lists. Управление общим федеративным доступом, Outlook приложениями и списками адресов.
Please list your previous jobs on the application. Пожалуйста, перечислите в заявлении предыдущие места работы.
Exchange federated sharing Федеративный общий доступ Exchange
Her application to join the party was rejected. Её заявление о вступлении в партию было отклонено.
You have other policies in place that require federated identity. Применяются другие политики, для которых требуются федеративные удостоверения.
Tom filled out the job application form. Том заполнил заявление о приёме на работу.
Added support for OIDC logout using federated LDPs. Добавлена поддержка выхода из OIDC с помощью федеративных LDP.
Please fax me the application form. Отправьте мне по факсу форму заявки.
Federated identities Федеративные удостоверения
This method has no application to the case. Этот метод не имеет применения в данном случае.
The following diagram shows a scenario of federated identity with a hybrid on-premises and cloud deployment. На следующей схеме показан сценарий использования федеративных удостоверений в гибридном развертывании с локальной и облачной средами.
The company accepted his application. Компания приняла его заявление о приёме на работу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.