Ejemplos del uso de "final countdown" en inglés

<>
The Euro’s Final Countdown? Последний отсчёт для евро?
Almost 20 years later, the Swedish band Europe's hit song, "The Final Countdown," seems more appropriate for the euro area with every passing day. Почти 20 лет спустя кажется, что европейский хит "Последний отсчёт" (" The Final Countdown ") известной шведской группы Europe с каждым днём подходит зоне евро всё больше.
Syria’s Final Countdown Последний отсчет для Сирии
This term, when Professor of religion, Stuart Charmé, decided to give a course on the end of the world, he knew he had a compelling hook: The end of the "long countdown" of the Mayan calendar, 21 December, which had convinced many people that the end of the world was coming. В этом семестре, когда профессор религии Стюарт Шарме решил прочитать курс о конце света, он знал, что располагал неотразимой приманкой: конец "длинного обратного отсчета" календаря майя, 21 декабря, за который ухватились многие люди как за доказательство того, что грядет конец света.
The final score of the game was 3 to 1. Финальный счёт игры был 3:1.
The countdown to default continues. Обратный отсчет продолжается.
What were her final words? Каковы были её последние слова?
Simple platform with exciting countdown timers and charting functionality. Простая платформа с таймерами обратного отсчета времени и графиками.
The judge's decision is final. Решение судьи окончательно.
The six-month countdown is underway to the March 2014 Winter Paralympics in Sochi, Russia. В Сочи начался обратный отсчет времени до марта 2014 года, когда там начнутся Паралимпийские игры.
This decision is final. Это решение окончательно.
A slow countdown is okay, as it just means you have low bandwidth on your network. Если число изменяется медленно, значит, ваша сеть обладает малой пропускной способностью.
The final decision rests with the president. Окончательное решение остается за президентом.
Pausing the game, or allowing it to run in the background while you use another app does not pause the countdown. Если вы ставите игру на паузу или позволяете ей работать в фоновом режиме, пока используется другое приложение, отсчет времени не приостанавливается.
Our professor promised to hold off on the final exam for another week. Наш профессор пообещал повременить с заключительным экзаменом ещё неделю.
The countdown of MB on the right side helps you identify if your update has stalled or if you’re having connectivity or bandwidth issues. Благодаря располагающемуся в правой части экрана счетчику, который показывает, сколько мегабайт осталось загрузить, можно определить, когда загрузка прервана или возникли проблемы с подключением или сетью.
We have to put off making a final decision until next week. Мы отложили принятие окончательного решения до следующей недели.
A trial’s countdown is based on the hours the game is running on your console, even if you're not actually playing it. Отсчет времени в пробной версии продолжается с момента запуска игры на вашей консоли, даже если вы в это время не играете в нее.
Could you give this data a final check for me? Не могли бы вы еще раз проверить эти данные для меня?
Once a Super Chat is purchased, a countdown ticker displays the remaining time for which your Super Chat will be pinned in the ticker. Как только ваше сообщение отобразится в чате, рядом с ним появится таймер обратного отсчета.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.