Ejemplos del uso de "fire-proofing agent" en inglés
And i will drop this suit when they fire you and agent lisbon.
И я заберу иск, когда они уволят вас и агента Лисбон.
Somebody like to light a fire under special Agent Dunham in Tanzania?
Кто-нибудь установит связь со спецагентом Данамом в Танзании?
Fighting the fire with extinguishers of 2 kg does not entail visible advantages since the fire-extinguishing agent can be used for a few seconds only.
Тушение пожара с помощью огнетушителей емкостью 2 кг не дает заметных преимуществ, поскольку огнетушащий состав может применяться лишь в течение нескольких секунд.
Transport units carrying dangerous goods in accordance with 1.1.3.6 shall be equipped with one portable fire extinguisher for the inflammability classes1 A, B and C, with a minimum capacity of 2 kg dry powder (or an equivalent capacity for any other suitable extinguishing agent).
На транспортных единицах, перевозящих опасные грузы в соответствии с пунктом 1.1.3.6, должен находиться один переносной огнетушитель для тушения пожаров классов1 А, В и С, минимальная емкость которого составляет 2 кг сухого порошка (или эквивалентное количество любого другого подходящего огнетушащего состава).
for transport units with a maximum permissible mass of up to and including 3.5 tonnes, one or more portable fire extinguishers for the inflammability classes1 A, B and C with a minimum total capacity of 4 kg dry powder (or an equivalent capacity for any other suitable extinguishing agent);
на транспортных единицах максимально допустимой массой до 3,5 т включительно ? один или более переносных огнетушителя для тушения пожаров классов1 А, В и С, минимальная совокупная емкость которых составляет 4 кг сухого порошка (или эквивалентное количество любого другого подходящего огнетушащего состава);
for transport units with a maximum permissible mass of more than 3.5 tonnes up to and including 7.5 tonnes, one or more portable fire extinguishers for the inflammability classes1 A, B and C, with a minimum total capacity of 8 kg dry powder (or an equivalent capacity for any other suitable extinguishing agent), of which at least one shall have a minimum capacity of 6 kg;
на транспортных единицах максимально допустимой массой от 3,5 т до 7,5 т включительно ? один или более переносных огнетушителя для тушения пожаров классов1 А, В и С, минимальная совокупная емкость которых составляет 8 кг сухого порошка (или эквивалентное количество любого другого подходящего огнетушащего состава) и по крайней мере один из которых имеет минимальную емкость 6 кг;
for transport units with a maximum permissible mass of more than 7.5 tonnes, one or more portable fire extinguishers for the inflammability classes1 A, B and C, with a minimum total capacity of 12 kg dry powder (or an equivalent capacity for any other suitable extinguishing agent), of which at least one shall have a minimum capacity of 6 kg;
на транспортных единицах максимально допустимой массой более 7,5 т ? один или более переносных огнетушителя для тушения пожаров классов1 А, В и С, минимальная совокупная емкость которых составляет 12 кг сухого порошка (или эквивалентное количество любого другого подходящего огнетушащего состава) и по крайней мере один из которых имеет минимальную емкость 6 кг;
In all my career as a travel agent, I never visited Africa.
За всю свою карьеру торгового агента я никогда не бывал в Африке.
For Africa this means "weather proofing" development by increasing food yields, investing in climate-resilient crops and infrastructure, promoting rainwater harvesting, and expanding medical control measures in anticipation of an increase in vector-borne diseases.
Для Африки она означает развитие "защиты от климатических воздействий" через увеличение урожайности, инвестиции в стойкие к климату зерновые культуры и инфраструктуру, развитие сбора дождевой воды и расширение медицинских мер контроля в ожидании увеличения трансмиссивных болезней.
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.
Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города.
Office 2013 suites: You can install language packs after installing Microsoft Office, to add additional display, help, or proofing tools.
Наборы Office 2013: после установки Microsoft Office вы сможете установить дополнительные языковые пакеты, чтобы пользоваться интерфейсом и справкой на желаемых языках. Их начнут поддерживать и средства проверки правописания.
Office 2016 suites: You can install language accessory packs after installing Microsoft Office, to add additional display, help, or proofing tools.
Наборы Office 2016: после установки Microsoft Office вы сможете установить дополнительные языковые пакеты, чтобы пользоваться интерфейсом и справкой на желаемых языках. Их начнут поддерживать и средства проверки правописания.
In case of fire, break the glass and push the red button.
В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad