Ejemplos del uso de "first-time" en inglés

<>
Traducciones: todos59 новый10 otras traducciones49
1. First-Time Use Scenario 1. Первое использование
Many first-time users underbid. Многие новички делают слишком низкие ставки.
That's a common first-time reaction to therapy. Это стандартная первая реакция на психоанализ.
Any tips for first-time users of conversion optimization? Есть ли какие-либо советы для тех, кто впервые использует оптимизацию для конверсий?
For help, see the Xbox Live first-time connection solution. Для помощи в настройке можно воспользоваться решением для подключения к Xbox Live в первый раз.
He was the sensitive, artistic type, and a first-time offender. Он очень чувствительный, артистичный, и сидит в первый раз.
The average age for first-time mothers was 28.9 years in 2005. Средний возраст первородящих в 2005 году составлял 28,9 года.
And in 2010, she became a first-time mother to a healthy baby. И в 2010 она в первый раз стала матерью, и родила здорового ребенка.
The average age for first-time mothers was 27,7 years in 2002. Средний возраст первородящих в 2002 году составлял 27,7 года.
If you can’t connect to Xbox Live, see the Xbox One First-Time Connection Solution. Если не удается подключиться к Xbox Live, см. раздел Первое подключение к Xbox One.
Note: If you have a wired or wireless router, see Xbox 360 First-Time Connection Solution. Примечание. Если имеется проводной или беспроводной маршрутизатор, см. раздел Решение по устранению неполадок при первом подключении к Xbox 360.
The Board may hear project leaders at its annual session, especially those who are first-time applicants. Совет может заслушать руководителей проекта на своей ежегодной сессии, особенно в тех случаях, когда заявка в Фонд представляется впервые.
To connect your Xbox 360 console to the Internet, see the Xbox 360 First-Time Connection Solution. Сведения о подключении консоли Xbox 360 к Интернету см. в разделе Первое подключение Xbox 360.
The number of potential first-time voters (16 to 19 years old) is estimated at six million. По предварительным данным, число потенциальных избирателей, которые будут принимать участие в выборах первый раз (в возрасте от 16 до 19 лет), составит шесть миллионов человек.
For information about how to connect to Xbox Live, see the Xbox Live First-Time Connection Solution. Сведения о подключении к службе Xbox Live см. в разделе Решение по устранению неполадок при первом подключении к службе Xbox Live.
For information about how to set up a wired connection, see the Xbox One First-Time Connection Solution. Сведения о настройке проводного подключения см. в разделе Решение по устранению неполадок при первом подключении Xbox One.
The following images show an example of account configuration via single sign-on for a first-time user: На приведенных ниже изображениях показан пример настройки учетной записи с помощью единого входа для пользователя, впервые запустившего приложение.
By banning all nuclear explosions, the CTBT hampers both first-time development of nuclear weapons and substantial improvements to them. Благодаря запрету на любые ядерные испытания, договор затрудняет и создание ядерного вооружения, и его совершенствование.
During the biennium 2006-2007 the first-time acceptance rate for interfund transactions was as high as 98 per cent. В двухгодичном периоде 2006-2007 годов показатель первоначального принятия межфондовых операций к учету достигал 98 процентов.
During the biennium 2006-2007, the inter-fund transaction first-time acceptance rate was as high as 98 per cent. В двухгодичном периоде 2006-2007 годов показатель первоначального принятия межфондовых операций к учету достигал 98 процентов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.