Ejemplos del uso de "firstly" en inglés

<>
So firstly, trials against placebo: Во-первых, испытания по сравнению с плацебо:
Firstly, radical increases in resource efficiency. Во-первых, резкое увеличение эффективности использования ресурсов.
Firstly, the chalice, consisting of sepals. Во-первых, чашечка, состоящая из чашелистиков.
Firstly, happiness is related to money. Во-первых, счастье связано с деньгами.
firstly - reduction in transfer time, secondly - convenience. во-первых - уменьшение времени пересадки, во-вторых - удобство.
Firstly, remove your hand from my arm. Во-первых, убери от меня свои руки.
Firstly, attaches the system of automatic control. Во-Первых, поставьте устройство удаленного контроля.
Firstly, Uriel is a he, not a she. Во-первых, Уриэль - это он, а не она.
Firstly, Wednesday’s CPI data for the currency bloc. Во-первых, данные CPI по валютному блоку в среду.
Firstly, to buy a dress for the ball, you oaf. Во-первых, купить платье для бала, бестолочь.
Firstly, groundwater experts use the term in entirely different meaning. Во-первых, специалисты по грунтовым водам используют этот термин в совершенно ином смысле.
Firstly, the contract for all electrical, plumbing ventilation and carpentry. Во-первых, договор на всю электрику, сантехнику - вентиляцию и столярные изделия.
Firstly, I don't like show-offs fancy words and flashiness. Во-первых, я не люблю позерство красивые слова и слабость.
Firstly, we raise our hand when we have something to say. Во-первых, мы поднимаем руку, когда хотим что-то сказать.
Firstly, each town had slum areas in which resided hundreds of people. Во-первых, во всех городах имеются трущобные районы, в которых живут сотни людей.
Firstly, because I'm the one who's going to say it. Во-первых, потому что об этом скажу именно я.
Firstly, in non-formal education, the first step is to eliminate illiteracy. Во-первых, в неформальном образовании в качестве первого шага принимаются меры по ликвидации неграмотности.
Firstly Glencore, the commodity trader, plunged to a record low of 238.10p. Во-первых, компания Glencore, которая торгует сырьевыми товарами, упала до рекордного минимума в 238.10 пунктов.
Firstly, the human brain - I don't need to say anything about that. Во-первых, человеческий мозг - мне не надо отдельно о нем говорить.
Firstly, I apologise for insulting you and indeed the entire town at the reception. Во-первых, я приношу извинения за то, что оскорбил вас, да и вообще весь город, на приёме.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.