Ejemplos del uso de "fixed" en inglés
Traducciones:
todos5327
фиксировать668
исправлять641
фиксированный632
устранять405
устанавливать343
установленный174
починить143
чинить51
закреплять50
зафиксировать46
неподвижный21
налаживать16
прикреплять12
заделывать2
укладывать2
пристальный2
несъемный2
обстряпывать1
крепить1
otras traducciones2115
Capital services, consumption of fixed capital and return to capital
Капитальные услуги, потребление основного капитала и отдача от капитала
[Fixed tanks (tank-vehicles) and demountable tanks/tank-containers
" [Встроенные цистерны (автоцистерны) и съемные цистерны/Контейнеры-цистерны
Select the number of the fixed asset to transfer the low-value asset to.
Выберите номер основных средств для переноса в основные фонды низкой стоимости.
Area – Define which types of values to transfer: Fixed costs, Variable costs, and Services.
Область — укажите, какие типы значений должны быть перемещены: Постоянные затраты, Переменные затраты и Услуги.
Units of the State Boarder Guard Service have 365 ionising radiation meters, including 24 fixed detection systems.
Подразделения государственной пограничной службы оснащены 365 радиометрами, в том числе 24 стационарными системами обнаружения.
These activities include the use of Intelsat, Eutelsat HOTBIRD-3 and TELESTAR-5 through the utilization of four fixed stations and three portable satellite news gathering stations.
Так, для использования возможностей спутников Intelsat, EUTELSAT, HOTBIRD-3 и TELESTAR-5 применяются четыре стационарные и три перевозимые спутниковые станции сбора новостей.
Research and development should be treated as gross fixed capital formation in the SNA.
научные исследования и опытно-конструкторские разработки следует рассматривать в качестве валового прироста основного капитала в СНС.
As cellular/mobile tariffs are usually much higher than in the fixed networks, they cannot yet provide low-cost communications for the general public.
Поскольку тарифы операторов сотовой/мобильной связи обычно гораздо выше тарифов стационарных сетей, они пока не в состоянии обеспечить дешевую связь для широких слоев населения.
Though extension levels work as self-fulfilling prophecies for profit targets, it is not a fixed rule and there must be a confirmed trend.
Хотя уровни расширения работают как самореализующееся пророчество для определения целевого уровня прибыли, это не твердое правило, в этом случае необходим подтвержденный тренд.
Each interbank transaction involves an agreement between two or more banks to exchange certain amounts of currency at a fixed time and rate.
При каждой транзакции на межбанковском рынке два или более банков заключают между собой соглашение на обмен определенной суммы валюты в определенное время по определенному курсу.
Only fixed charges can be divided, whereas variable charges will still be copied to the lines.
Только постоянные расходы могут быть распределены, в то время как переменные расходы по-прежнему будут скопированы в строки.
Although a leftover from the Spanish Civil War — and with fixed landing gear, slower than most other aircraft in the sky — the Stuka was a dangerous weapon, especially in the hands of ground-attack experts like Hans-Ulrich Rudel.
Этот самолет воевал еще во времена гражданской войны в Испании, и из-за неубирающихся шасси был медленнее большинства машин в небе. Тем не менее, «Штука» была опасным оружием, особенно в руках экспертов по борьбе с наземными целями, таких как Ганс-Ульрих Рудель (Hans-Ulrich Rudel).
He fixed up the playgrounds and the basketball courts with his own money.
Он ремонтировал игровые площадки и баскетбольные корты на свои собственные деньги.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad